FADE IN: LONG SHOT — REVOLVING GLOBE
A revolving globe. When it stops revolving it turns briefly into a contour map
of Europe, then into a flat map. Superimposed over this map are scenes of refugees
fleeing from all sections of Europe by foot, wagon, auto, and boat, and all
converging upon one point on the tip of Africa -- Casablanca. Arrows on the map
illustrate the routes taken as the voice of a NARRATOR describes the
migration.
NARRATOR
With the coming of the Second World War, many eyes in imprisoned Europe turned
hopefully, or desperately, toward the freedom of the Americas. Lisbon became the
great embarkation point. But not everybody could get to Lisbon directly, and so,
a tortuous, roundabout refugee trail sprang up. Paris to Marseilles, across the
Mediterranean to Oran, then by train, or auto, or foot, across the rim of Africa
to Casablanca in French Morocco. Here, the fortunate ones, through money, or
influence, or luck, might obtain exit visas and scurry to Lisbon, and from
Lisbon to the New World. But the others wait in Casablanca -- and wait -- and
wait -- and wait. The narrator's voice fade away...
CUT TO:
EXT. OLD MOORISH SECTION OF THE CITY - DAY At first only the turrets and
rooftops are visible against a torrid sky. The facades of the Moorish buildings give
way to a narrow, twisting street crowded with the polyglot life of a native quarter.
The intense desert sun holds the scene in a torpid tranquility. Activity is
unhurried and sounds are muted.
CUT TO:
INT. POLICE STATION - DAY A POLICE OFFICER takes a piece of paper from the
typewriter, turns to a microphone, and reads.
POLICE OFFICER
To all officers! Two German couriers carrying important official documents
murdered on train from Oran. Murderer and possible accomplices headed for
Casablanca. Round up all suspicious characters and search them for stolen
documents. Important!
CUT TO:
EXT. A STREET IN THE OLD MOORISH SECTION - DAY An officer BLOWS his whistle
several times. There is pandemonium as native guards begin to round up people. A
police car, full of officers, with SIREN BLARING, screams through the street and
stops in the market. Some try to escape but are caught by the police and loaded into
a police wagon. At a street corner TWO POLICEMEN stop a white CIVILIAN and question
him.
FIRST POLICEMAN
May we see your papers?
CIVILIAN
nervously I don't think I have them on me.
FIRST POLICEMAN
In that case, we'll have to ask you to come along.
The civilian pats his dir.
CIVILIAN
Wait. It's just possible that I -\- Yes, here they are.
He brings out his papers. The second policeman examines them.
SECOND POLICEMAN
These papers expired three weeks ago. You'll have to come along.
Suddenly the civilian breaks away and starts to run wildly down the street. The
policeman SHOUTS "Halt", but the civilian keeps going. JAN and ANNINA BRANDEL, a
very young and attractive refugee couple from Bulgaria, watch as the civilian
passes. They've been thrust by circumstances from a simple country life into an
unfamiliar and hectic world. A shot RINGS out, and the man falls to the ground.
Above him, painted on the wall, is a large poster of Marshal Petain, which reads:
"Je tiens mes promesses, meme celles des autres." The policeman frantically searches
the body, but only finds Free French literature.
CUT TO:
EXT. PALAIS DE JUSTICE - DAY We see an inscription carved in a marble block
along the roofline of the building: "Liberte, Egalite, Fraternite" We see the the
facade, French in architecture, then the high-vaulted entrance which is inscribed
"Palais de Justice". At the entrance the arrested suspects are led in by the police.
CUT TO:
EXT. SIDEWALK CAFE - DAY A middle-aged ENGLISH COUPLE sit at a table just off
the square, and observe the commotion across the way in front of the Palais de
Justice. The police van pulls up. The rear doors are opened and people stream out.
A
EUROPEAN man, sitting at a table nearby, watches the English couple more closely
than the scene on the street.
ENGLISHWOMAN
What on earth's going on there?
ENGLISHMAN
I don't know, my dear. The European walks over to the couple.
EUROPEAN
Pardon, pardon, Monsieur, pardon Madame, have you not heard?
ENGLISHMAN
We hear very little, and we understand even less.
EUROPEAN
Two German couriers were found murdered in the desert -\- the unoccupied
desert. This is the customary roundup of refugees, liberals, and uh, of course,
a beautiful young girl for Monsieur Renault, the Prefect of Police.
CUT TO:
EXT. PALAIS DE JUSTICE - DAY Suspects are herded out of the van, and into the
Palais de Justice.
CUT TO:
EUROPEAN
Unfortunately, along with these unhappy refugees the scum of Europe has
gravitated to Casablanca. Some of them have been waiting years for a visa.
He puts his left arm compassionately around the Englishman, and reaches behind the
man with his right hand.
EUROPEAN
I beg of you, Monsieur, watch yourself. Be on guard. This place is full of
vultures, vultures everywhere, everywhere.
The Englishman seems to be taken aback by this sudden display of concern.
ENGLISHMAN
Ha, ha, thank you, thank you very much.
EUROPEAN
Not at all. Au revoir, Monsieur. Au revoir, Madame.
He leaves. The Englishman, still a trifle disconcerted by the European's action,
watches him as he leaves.
ENGLISHMAN
Au revoir. Amusing little fellow. Waiter!
As he pats both his breast and pants pockets he realizes there is something
missing.
ENGLISHMAN
Oh. How silly of me.
ENGLISHWOMAN
What, dear?
ENGLISHMAN
I've left my wallet in the hotel.
ENGLISHWOMAN
Oh.
Suddenly the Englishman looks off in the direction of the departed European, the
clouds of suspicion gathering. Interrupting overhead is the DRONE of a low flying
airplane. They look up.
CUT TO:
EXT. OVERHEAD SHOT - DAY An airplane cuts its motor for landing.
CUT TO:
EXT. PALAIS DE JUSTICE - DAY Refugees wait in line outside the Palais de
Justice. Their upturned gaze follows the flight of the plane. In their faces is
revealed one hope they all have in common, and the plane is the symbol of that hope.
Jan and Annina look up at the plane.
ANNINA
wistfully Perhaps tomorrow we'll be on that plane.
CUT TO:
EXT. OVERHEAD SHOT - DAY The plane SWOOPS down past a sign atop a building at
the edge of the airport. The sign reads "Rick's Cafe Americain."
CUT TO:
EXT. AIRFIELD - DAY As the plane lands a swastika on its tail is clearly
visible. It taxis to a stop as a group of officers march into formation in front of
it. Behind them stand a detail of native soldiers keeping guard. In the group is
CAPTAIN LOUIS RENAULT, a French officer appointed by Vichy as Prefect of Police in
Casablanca. He is a handsome, middle-aged Frenchman, debonair and gay, but withal
a
shrewd and alert official. With him are HERR HEINZE, the German consul, CAPTAIN
TONELLI, an Italian officer, and LIEUTENANT CASSELLE, Renault's aide. When the plane
door opens, the first passenger to step out is a tall, middle-aged, pale German with
a smile that seems more the result of a frozen face muscle than a cheerful
disposition. On any occasion when MAJOR STRASSER is crossed, his expression hardens
into iron. Herr Heinze steps up to him with upraised arm.
HEINZE
Heil Hitler.
STRASSER
Heil Hitler.
They shake hands.
HEINZE
It is very good to see you again, Major Strasser.
STRASSER
Thank you. Thank you.
Heinze introduces Strasser to Renault.
HEINZE
May I present Captain Renault, Police Prefect of Casablanca. Major Strasser.
Renault salutes.
RENAULT
Unoccupied France welcomes you to Casablanca.
STRASSER
in perfect English, smiling Thank you, Captain. It's very good to
be here.
RENAULT
Major Strasser, my aide, Lieutenant Casselle.
As they acknowledge each other, Captain Tonelli barges in front of Casselle and
salutes Strasser.
TONELLI
Captain Tonelli, the Italian service, at your command, Major.
STRASSER
That is kind of you.
But Tonelli gets no further than that as Strasser turns again to Renault. They walk
away from the plane, Heinze following, with Casselle and Tonelli bringing up the
rear, engaged in a heated exchange of words.
RENAULT
You may find the climate of Casablanca a trifle warm, Major.
STRASSER
Oh, we Germans must get used to all climates, from Russia to the Sahara. But
perhaps you were not referring to the weather.
RENAULT
sidesteps the implication with a smile What else, my dear Major?
STRASSER
casually By the way, the murder of the couriers, what has been
done?
RENAULT
Realizing the importance of the case, my men are rounding up twice the usual
number of suspects.
HEINZE
We already know who the murderer is.
STRASSER
Good. Is he in custody?
RENAULT
Oh, there is no hurry. Tonight he'll be at Rick's. Everybody comes to Rick's.
STRASSER
I have already heard about this cafe, and also about Mr. Rick himself.
DISSOLVE TO:
EXT. RICK'S CAFE - NIGHT The neon sign above the door is brightly lit.
Customers arrive and go in through the front door. From inside we hear sounds of
MUSIC and LAUGHTER. The song is "It Had to Be You." Again we isolate on the neon
sign. INSERT SIGN: "Rick's Cafe Americain". We follow a group of customers
inside.
INT. RICK'S CAFE - MAIN ROOM - NIGHT Rick's is an expensive and chic nightclub
which definitely possesses an air of sophistication and intrigue. SAM, a middle-aged
Negro, sits on a stool before a small, salmon-colored piano on wheels, playing and
singing while accompanied by a small orchestra. All about him there is the HUM of
voices, CHATTER and LAUGHTER. The occupants of the room are varied. There are
Europeans in their dinner jackets, their women beautifully begowned and bejeweled.
There are Moroccans in silk robes. Turks wearing fezzes. Levantines. Naval officers.
Members of the Foreign Legion, distinguished by their kepis. Two men sit at a table.
MAN
Waiting, waiting, waiting. I'll never get out of here. I'll die in
Casablanca.
His companion seems uninterested in his dilemma. Sympathy is evidently in short
supply in Casablanca. At another table a very well-dressed WOMAN talks to a MOOR.
She has a bracelet on her wrist. No other jewelry.
WOMAN
But can't you make it just a little more? Please.
MOOR
I'm sorry, Madame, but diamonds are a drug on the market. Everybody sells
diamonds. There are diamonds everywhere. Two thousand, four hundred.
WOMAN
All right.
On to another table where two CONSPIRATORS talk.
CONSPIRATOR
The trucks are waiting, the men are waiting. Everything is --
He stops abruptly as two German officers walk by. A REFUGEE and another MAN
converse at another table.
MAN
It's the fishing smack Santiago. It leaves at one tomorrow night, here from
the end of La Medina. Third boat.
REFUGEE
Thank you, oh, thank you.
MAN
And bring fifteen thousand francs in cash. Remember, in cash.
On the way to the bar we pass several tables and hear a Babel of foreign tongues.
Here and there we catch a scattered phrase or sentence in English. SACHA, a friendly
young Russian bartender, hands a drink to a customer with the Russian equivalent of
"Bottoms Up." The customer answers with "Cheerio." CARL, the waiter, is a fat,
jovial German refugee with spectacles. He walks, tray in hand, to a private door,
over which ABDUL, a large, burly man, stands guard.
CARL
Open up, Abdul.
ABDUL
respectfully Yes, Herr Professor.
Abdul opens the door and Carl goes into the gambling room.
INT. RICK'S CAFE - GAMBLING ROOM - NIGHT Their is much activity at the various
tables. At one table TWO WOMEN and a MAN play cards. They glance at another table.
One of them calls to Carl.
FIRST WOMAN
Uh, waiter.
CARL
Yes, Madame?
FIRST WOMAN
Will you ask Rick if he'll have a drink with us?
CARL
Madame, he never drinks with customers. Never. I have never seen him.
SECOND WOMAN
disappointedly What makes saloon-keepers so snobbish?
MAN
to Carl Perhaps if you told him I ran the second largest banking
house in Amsterdam.
CARL
The second largest? That wouldn't impress Rick. The leading banker in
Amsterdam is now the pastry chef in our kitchen.
MAN
We have something to look forward to.
CARL
And his father is the bellboy.
Carl laughs. The overseer walks up to a table with a paper in his hand. Then we see
a drink and a man's hand, but nothing more. The overseer places a check on the
table. The hand picks up the check and writes on it, in pencil, "Okay-Rick." The
overseer takes the check. We now see RICK, sitting at a table alone playing
solitaire chess. Rick is an American of indeterminate age. There is no expression
on
his face, complete deadpan. There is a commotion at the door as people attempt to
come into the gambling room. He nods approval to Abdul. Then a GERMAN appears in the
doorway. Abdul looks to Rick who glances back toward the open door and nods "no".
Abdul starts to close the door on the man.
ABDUL
I'm sorry sir, this is a private room.
GERMAN
Of all the nerve! Who do you think -- I know there's gambling in there!
There's no secret. You dare not keep me out of here!
The man tries to push his way through the door as Rick walks up.
RICK
coldly Yes? What's the trouble?
ABDUL
This gentleman --
The German interrupts and waves his card.
GERMAN
I've been in every gambling room between Honolulu and Berlin and if you think
I'm going to be kept out of a saloon like this, you're very much
mistaken.
At this moment UGARTE, a small, thin man with a nervous air, tries to squeeze
through the doorway blocked by the German. If he were an American, Ugarte would look
like a tout. He gets through and passes Rick.
UGARTE
Uh, excuse me, please. Hello, Rick.
RICK
softly Hello Ugarte.
Rick looks at the German calmly, takes the card out of his hand, and tears it
up.
RICK
Your cash is good at the bar.
GERMAN
What! Do you know who I am?
RICK
I do. You're lucky the bar's open to you.
GERMAN
This is outrageous. I shall report it to the Angriff!
The German storms off, tossing the pieces of his card into the air behind him.
Rick meets Ugarte on his way back to his table.
UGARTE
fawning Huh. You know, Rick, watching you just now with the
Deutsches Bank, one would think you'd been doing this all your life.
RICK
stiffening Well, what makes you think I haven't?
UGARTE
vaguely Oh, nothing. But when you first came to Casablanca, I
thought --
RICK
coldly -- You thought what?
Fearing to offend Rick, Ugarte laughs.
UGARTE
What right do I have to think? Ugarte pulls out a chair at Rick's table.
UGARTE
May I? Too bad about those two German couriers, wasn't it?
RICK
indifferently They got a lucky break. Yesterday they were just
two German clerks. Today they're the 'Honored Dead'.
UGARTE
You are a very cynical person, Rick, if you'll forgive me for saying so.
Ugarte sits down.
RICK
shortly I forgive you. A waiter comes up to the table with a tray of drinks.
He places one before Ugarte.
UGARTE
Thank you. to Rick Will you have a drink with me please?
RICK
No.
UGARTE
I forgot. You never drink with -- to waiter I'll have another,
please. to Rick, sadly You despise me, don't you?
RICK
indifferently If I gave you any thought, I probably would.
UGARTE
But why? Oh, you object to the kind of business I do, huh? But think of all
those poor refugees who must rot in this place if I didn't help them. That's not
so bad. Through ways of my own I provide them with exit visas.
RICK
For a price, Ugarte, for a price.
UGARTE
But think of all the poor devils who cannot meet Renault's price. I get it
for them for half. Is that so parasitic?
RICK
I don't mind a parasite. I object to a cut-rate one.
UGARTE
Well, Rick, after tonight I'll be through with the whole business, and I am
leaving finally this Casablanca.
RICK
Who did you bribe for your visa? Renault or yourself?
UGARTE
ironically Myself. I found myself much more reasonable. He takes
an envelope from his pocket and lays it on the table.
UGARTE
Look, Rick, do you know what this is? Something that even you have never
seen. Letters of transit signed by General de Gaulle. Cannot be rescinded, not
even questioned.
Rick appears ready to take them form Ugarte.
UGARTE
One moment. Tonight I'll be selling those for more money than even I have
ever dreamed of, and then, addio Casablanca! You know, Rick, I have many friends
in Casablanca, but somehow, just because you despise me you're the only one I
trust. Will you keep these for me? Please.
RICK
For how long?
UGARTE
Perhaps an hour, perhaps a little longer.
RICK
I don't want them here overnight.
UGARTE
Don't be afraid of that. Please keep them for me. Thank you. I knew I could
trust you.
Rick takes them. Ugarte leaves the table just as the waiter comes up.
UGARTE
Oh, waiter. I'll be expecting some people. If anybody asks for me, I'll be
right here.
WAITER
Yes, Monsieur.
The waiter leaves. Ugarte turns to Rick.
UGARTE
Rick, I hope you are more impressed with me now, huh? If you'll forgive me,
I'll share my good luck with your roulette wheel.
He starts across the floor.
RICK
Just a moment.
Ugarte stops as Rick comes up to him.
RICK
Yeah, I heard a rumor that those German couriers were carrying letters of
transit.
Ugarte hesitates for a moment.
UGARTE
Huh? I heard that rumor, too. Poor devils.
Rick looks at Ugarte steadily.
RICK
slowly Yes, you're right, Ugarte. I am a little more impressed
with you.
Rick leaves the gambling room and goes into the main room.
CUT TO:
INT. RICK'S CAFE - MAIN ROOM - NIGHT Rick makes his way over to Sam, who plays
and sings the "Knock Wood" number, accompanied by the orchestra. The cafe is in
semi-darkness. The spotlight is on Sam, and every time the orchestra comes in on the
"Knock Wood" business, the spotlight swings over to the orchestra. During one of the
periods when the spotlight is on the orchestra, Rick slips the letters of transit
into the piano. FERRARI, owner of the Blue Parrot, a competing night spot, comes
into the cafe, sits down, and watches Sam. Then he sees Rick and they smile at each
other. At the end of the number Ferrari goes to the bar to speak to Rick.
FERRARI
Hello, Rick.
RICK
Hello, Ferrari. How's business at the Blue Parrot?
FERRARI
Fine, but I would like to buy your cafe.
RICK
It's not for sale.
FERRARI
You haven't heard my offer.
RICK
It's not for sale at any price.
FERRARI
What do you want for Sam?
RICK
I don't buy or sell human beings.
FERRARI
That's too bad. That's Casablanca's leading commodity. In refugees alone we
could make a fortune if you would work with me through the black market.
RICK
Suppose you run your business and let me run mine.
FERRARI
Suppose we ask Sam. Maybe he'd like to make a change.
RICK
Suppose we do.
FERRARI
My dear Rick, when will you realize that in this world today isolationism is
no longer a practical policy?
Rick and Ferrari walk over to the piano.
RICK
Sam, Ferrari wants you to work for him at the Blue Parrot.
SAM
I like it fine here.
RICK
He'll double what I pay you.
SAM
Yeah, but I ain't got time to spend the money I make here.
RICK
Sorry.
Apparently satisfied, Ferrari walks away. Back at the bar, YVONNE, an attractive
young French woman, sits on a stool drinking brandy. Sacha, who looks at her with
lovesick eyes, fills her tumbler.
SACHA
The boss's private stock. Because, Yvonne, I loff you.
YVONNE
morosely Oh, shut up.
SACHA
fondly All right, all right. For you, Yvonne, I shot opp,
because, Yvonne, I loff you. Uh oh.
Rick saunters over and leans on the bar, next to Yvonne. He pays no attention to
her. She looks at him bitterly, without saying a word.s
SACHA
Oh, Monsieur Rick, Monsieur Rick. Some Germans, boom, boom, boom, boom, gave
this check. Is it all right?
Rick looks the check over and tears it up. Yvonne has never taken her eyes off
Rick.
YVONNE
Where were you last night?
RICK
That's so long ago, I don't remember.
YVONNE
Will I see you tonight?
RICK
matter-of-factly I never make plans that far ahead. Yvonne turns,
looks at Sacha, and extends her glass to him.
YVONNE
Give me another.
RICK
Sacha, she's had enough.
YVONNE
Don't listen to him, Sacha. Fill it up.
SACHA
Yvonne, I loff you, but he pays me.
Yvonne wheels on Rick with drunken fury.
YVONNE
Rick, I'm sick and tired of having you --
RICK
-- Sacha, call a cab.
SACHA
Yes, boss.
Rick takes Yvonne by the arm.
RICK
Come on, we're going to get your coat.
YVONNE
Take your hands off me!
He pulls her along toward the door.
RICK
No. You're going home. You've had a little too much to drink.
CUT TO:
EXT. RICK'S CAFE - NIGHT Sacha stands at the curb on the street in front of
Rick's and signals for a cab.
SACHA
Taxi!
Soon one pulls up. Rick and Yvonne come out of the cafe. He puts a coat over her
shoulders and she objects violently.
YVONNE
Who do you think you are, pushing me around? What a fool I was to fall for a
man like you.
Rick and Yvonne approach the waiting cab.
RICK
to Sacha You'd better go with her, Sacha, to be sure she gets home.
SACHA
Yes, boss.
RICK
And come right back.
SACHA
his face falling Yes, boss.
Rick stands and looks up at the revolving beacon light from the airport. It
intermittently sheds its light on Rick's face. Renault sits at a table on the cafe
terrace, watching this evening's performance.
RENAULT
Hello, Rick.
Rick walks over to him.
RICK
Hello, Louis.
RENAULT
How extravagant you are, throwing away women like that. Someday they may be
scarce.
Rick sits down at the table.
RENAULT
amused You know, I think now I shall pay a call on Yvonne, maybe
get her on the rebound, eh?
RICK
When it comes to women, you're a true democrat.
As they talk, Captain Tonelli and Lieutenant Casselle walk by toward the entrance
of the cafe. Casselle talks non-stop and Tonelli tries. They both stop, salute
Renault, and walk into the cafe.
RENAULT
If he gets a word in it'll be a major Italian victory. Rick laughs. Rick and
Renault look up when they hear the BUZZ of a plane taking off from the adjacent
airfield. The plane flies directly over their heads.
RENAULT
The plane to Lisbon. pause You would like to be on it?
RICK
curtly Why? What's in Lisbon?
RENAULT
The clipper to America. Rick doesn't answer. His look isn't a happy one.
Rick doesn't answer. His look isn't a happy one.
RENAULT
I have often speculated on why you don't return to America. Did you abscond
with the church funds? Did you run off with a senator's wife? I like to think
you killed a man. It's the romantic in me.
Rick still looks in the direction of the airport.
RICK
It was a combination of all three.
RENAULT
And what in heaven's name brought you to Casablanca?
RICK
My health. I came to Casablanca for the waters.
RENAULT
Waters? What waters? We're in the desert.
RICK
I was misinformed.
RENAULT
Huh!
EMIL, the croupier, comes out of the cafe and walks over to Rick.
EMIL
Excuse me, Monsieur Rick, but a gentleman inside has won twenty thousand
francs. The cashier would like some money.
RICK
Well, I'll get it from the safe.
EMIL
I am so upset, Monsieur Rick. You know I can't understand --
RICK
-- Forget it, Emil. Mistakes like that happen all the time.
EMIL
I'm awfully sorry.
The three men enter the cafe.
CUT TO:
INT. RICK'S CAFE - MAIN ROOM - NIGHT They pass Sam at the piano. He's playing
"Baby Face". Rick pats Sam on the shoulder.
RENAULT
Rick, there's going to be some excitement here tonight. We are going to make
an arrest in your cafe.
RICK
somewhat annoyed What, again?
RENAULT
This is no ordinary arrest.
A murderer, no less. Rick's eyes react. Involuntarily, they glance toward the
gambling room. Renault catches the look.
RENAULT
If you are thinking of warning him, don't put yourself out. He cannot
possibly escape.
RICK
I stick my neck out for nobody.
RENAULT
A wise foreign policy.
They start upstairs to Rick's office, passing Casselle who is still haranguing
Tonelli.
RENAULT
You know, Rick, we could have made this arrest earlier in the evening at the
Blue Parrot, but out of my high regard for you we are staging it here. It will
amuse your customers.
RICK
Our entertainment is enough.
They go inside the office.
INT. RICK'S CAFE - OFFICE - NIGHT Rick opens up the safe in a small, dark room
just off the office. Only Rick's shadow can be seen getting the money out.
RENAULT
Rick, we are to have an important guest tonight, Major Strasser of the Third
Reich, no less. We want him to be here when we make the arrest. A little
demonstration of the efficiency of my administration.
Rick moves out of the shadows and into view.
RICK
I see. And what's Strasser doing here? He certainly didn't come all the way
to Casablanca to witness a demonstration of your efficiency.
RENAULT
Perhaps not.
He gives the money to Emil.
RICK
Here you are.
EMIL
It shall not happen again, Monsieur.
RICK
That's all right.
Emil departs.
RICK
Louis, you've got something on your mind. Why don't you spill it?
Rick closes the door to the office, then goes over to close the safe.
RENAULT
How observant you are. As a matter of fact, I wanted to give you a word of
advice.
RICK
Yeah? Have a brandy?
RENAULT
Thank you. Rick, there are many exit visas sold in this cafe, but we know
that you have never sold one. That is the reason we permit you to remain open.
RICK
I thought it was because we let you win at roulette.
RENAULT
That is another reason. There is a man who's arrived in Casablanca on his way
to America. He will offer a fortune to anyone who will furnish him with an exit
visa.
RICK
Yeah? What's his name?
RENAULT
Victor Laszlo.
RICK
Victor Laszlo?
Renault watches Rick's reaction.
RENAULT
Rick, that is the first time I have ever seen you so impressed.
RICK
Well, he's succeeded in impressing half the world.
RENAULT
It is my duty to see that he doesn't impress the other half. Rick, Laszlo
must never reach America. He stays in Casablanca.
RICK
It'll be interesting to see how he manages.
RENAULT
Manages what?
RICK
His escape.
RENAULT
Oh, but I just told you. -\\-
RICK
-- Stop it. He escaped from a concentration camp and the Nazis have been
chasing him all over Europe.
RENAULT
This is the end of the chase.
RICK
Twenty thousand francs says it isn't.
They sit down to discuss the matter in earnest.
RENAULT
Is that a serious offer?
RICK
I just paid out twenty. I'd like to get it back.
RENAULT
Make it ten. I am only a poor corrupt official.
RICK
Okay.
RENAULT
Done. No matter how clever he is, he still needs an exit visa, or I should
say, two.
RICK
Why two?
RENAULT
He is traveling with a lady.
RICK
He'll take one.
RENAULT
I think not. I have seen the lady. And if he did not leave her in Marseilles,
or in Oran, he certainly won't leave her in Casablanca.
RICK
Maybe he's not quite as romantic as you are.
RENAULT
It doesn't matter. There is no exit visa for him.
RICK
Louis, whatever gave you the impression that I might be interested in helping
Laszlo escape?
RENAULT
Because, my dear Ricky, I suspect that under that cynical shell you're at
heart a sentimentalist.
Rick makes a face.
RENAULT
Oh, laugh if you will, but I happen to be familiar with your record. Let me
point out just two items. In 1935 you ran guns to Ethiopia. In 1936, you fought
in Spain on the Loyalist side.
RICK
And got well paid for it on both occasions.
RENAULT
The winning side would have paid you much better.
RICK
Maybe. Well, it seems you are determined to keep Laszlo here.
RENAULT
I have my orders.
RICK
Oh, I see. Gestapo spank.
Renault stands up.
RENAULT
My dear Ricky, you overestimate the influence of the Gestapo. I don't
interfere with them and they don't interfere with me. In Casablanca I am master
of my fate. I am captain of my --
He stops short as his AIDE enters.
AIDE
-- Major Strasser is here, sir.
Renault starts to leave.
RICK
Yeah, you were saying?
RENAULT
hurriedly Excuse me.
He hurries away. Rick smiles cynically.
CUT TO:
INT. RICK'S CAFE - MAIN ROOM - NIGHT Renault walks up to Carl.
RENAULT
Carl, see that Major Strasser gets a good table, one close to the ladies.
CARL
I have already given him the best, knowing he is German and would take it
anyway.
Renault walks over to one of his officers.
RENAULT
Take him quietly. Two guards at every door.
OFFICER
Yes, sir. Everything is ready, sir.
The officer salutes and goes off to speak to the guards. Renault walks over to
Strasser's table as Rick comes down the stairs.
RENAULT
Good evening, gentlemen.
STRASSER
Good evening, Captain.
HEINZE
Won't you join us?
Renault sits down.
RENAULT
Thank you. It is a pleasure to have you here, Major.
STRASSER
to the waiter Champagne and a tin of caviar.
RENAULT
May I recommend Veuve Cliquot '26, a good French wine.
STRASSER
Thank you.
WAITER
Very well, sir.
STRASSER
A very interesting club.
RENAULT
Especially so tonight, Major. In a few minutes you will see the arrest of the
man who murdered your couriers.
STRASSER
I expected no less, Captain.
CUT TO:
INT. RICK'S CAFE - GAMBLING ROOM - NIGHT Ugarte stands at the roulette table.
Two gendarmes approach him from behind.
GENDARME
Monsieur Ugarte?
Ugarte looks around.
UGARTE
Oh. Yes?
GENDARME
Will you please come with us.
UGARTE
Certainly. May I first please cash my chips?
The officer nods. They follow Ugarte to the cashier's window. Ugarte puts his
chips through the window to the CASHIER.
UGARTE
Pretty lucky, huh? Two thousand, please.
Two more guards station themselves at the door in case there is trouble.
CASHIER
Two thousand.
UGARTE
Thank you.
Ugarte starts to walk out, followed by the gendarmes. When he reaches the doorway
he suddenly rushes through and slams the door behind himself.
INT. RICK'S CAFE - MAIN ROOM - NIGHT By the time the gendarmes manage to get
the door open again, Ugarte has pulled a gun. He FIRES at the doorway. The SHOTS
bring on pandemonium in the cafe. As Ugarte runs through the hallway he sees Rick,
appearing from the opposite direction, and grabs him.
UGARTE
Rick! Rick, help me!
RICK
Don't be a fool. You can't get away.
UGARTE
Rick, hide me. Do something! You must help me, Rick. Do something!
Guards and gendarmes rush in and grab Ugarte. Rick stands impassively as they drag
Ugarte off.
UGARTE
Rick! Rick!
We move to Strasser's table, who has witnessed the event.
STRASSER
Excellent, Captain.
Back to Rick, still standing where he was, as a CUSTOMER walks by.
CUSTOMER
When they come to get me, Rick, I hope you'll be more of a help.
RICK
I stick my neck out for nobody.
Rick comes out to the middle of the floor. An air of tense expectancy pervades the
room. A few customers are on the point of leaving. Rick speaks in a very calm voice.
RICK
I'm sorry there was a disturbance, folks, but it's all over now. Everything's
all right. Just sit down and have a good time. Enjoy yourself.
Rick glances toward Sam.
RICK
All right, Sam.
Sam nods and begins to play. Renault, Strasser, and Heinze sit calmly at their
table after witnessing the arrest. Rick walks by.
RENAULT
calling to Rick Oh, Rick?
Rick stops and comes over to their table.
RENAULT
Rick, this is Major Heinrich Strasser of the Third Reich.
STRASSER
How do you do, Mr. Rick?
RICK
Oh, how do you do?
RENAULT
And you already know Herr Heinze of the Third Reich.
Rick nods to Strasser and Heinze.
STRASSER
Please join us, Mr. Rick.
Rick sits down with them.
RENAULT
We are very honored tonight, Rick. Major Strasser is one of the reasons the
Third Reich enjoys the reputation it has today.
STRASSER
You repeat "Third Reich" as though you expected there to be others.
RENAULT
Well, personally, Major, I will take what comes.
STRASSER
to Rick Do you mind if I ask you a few questions? Unofficially, of
course.
RICK
Make it official, if you like.
STRASSER
What is your nationality?
RICK
pokerfaced I'm a drunkard.
RENAULT
That makes Rick a citizen of the world.
RICK
I was born in New York City if that'll help you any.
STRASSER
I understand you came here from Paris at the time of the occupation.
RICK
There seems to be no secret about that.
STRASSER
Are you one of those people who cannot imagine the Germans in their beloved
Paris?
RICK
It's not particularly my beloved Paris.
HEINZE
Can you imagine us in London?
RICK
When you get there, ask me.
RENAULT
Ho, diplomatist!
STRASSER
How about New York?
RICK
Well, there are certain sections of New York, Major, that I wouldn't advise
you to try to invade.
STRASSER
Aha. Who do you think will win the war?
RICK
I haven't the slightest idea.
RENAULT
Rick is completely neutral about everything. And that takes in the field of
women, too.
STRASSER
You weren't always so carefully neutral. We have a complete dossier on you.
Strasser takes a little black book from his pocket and turns to a certain
page.
STRASSER
"Richard Blaine, American. Age, thirty-seven. Cannot return to his country."
Strasser looks up from the book
STRASSER
The reason is a little vague. We also know what you did in Paris, Mr. Blaine,
and also we know why you left Paris.
Rick reaches over and takes the book from Strasser's hand.
STRASSER
Don't worry. We are not going to broadcast it.
Rick looks up from the book.
RICK
Are my eyes really brown?
STRASSER
You will forgive my curiosity, Mr. Blaine. The point is, an enemy of the
Reich has come to Casablanca and we are checking up on anybody who can be of any
help to us.
RICK
glances toward Renault My interest in whether Victor Laszlo stays or
goes is purely a sporting one.
STRASSER
In this case, you have no sympathy for the fox, huh?
RICK
Not particularly. I understand the point of view of the hound, too.
STRASSER
Victor Laszlo published the foulest lies in the Prague newspapers until the
very day we marched in, and even after that he continued to print scandal sheets
in a cellar.
RENAULT
Of course, one must admit he has great courage.
STRASSER
I admit he is very clever. Three times he slipped through our fingers. In
Paris he continued his activities. We intend not to let it happen again.
Rick gets up.
RICK
You'll excuse me, gentlemen. Your business is politics. Mine is running a
saloon.
STRASSER
Good evening, Mr. Blaine.
Rick walks away toward the gambling room.
RENAULT
You see, Major, you have nothing to worry about Rick.
STRASSER
Perhaps.
A couple comes in the front door. They are VICTOR LASZLO, the Czech resistance
leader, and a very pretty young woman wearing a simple white gown, MISS ILSA LUND.
She is so beautiful, in fact, that people turn to stare. The HEADWAITER comes up to
them.
HEADWAITER
Yes, Monsieur?
LASZLO
I reserved a table. Victor Laszlo.
HEADWAITER
Yes, Monsieur Laszlo. Right this way.
As the headwaiter takes them to a table they pass by the piano, and the woman
looks at Sam. Sam, with a conscious effort, keeps his eyes on the keyboard as they
go past. He appears to know this woman. After she has gone by Sam steals a look in
her direction. BERGER, a slight, middle-aged man, observes the couple from a
distance. The headwaiter seats Ilsa. Laszlo takes the chair opposite and surveys the
room. Strasser and Renault look up at them from their table.
LASZLO
Two cointreaux, please.
WAITER
Yes, Monsieur.
LASZLO
to Ilsa I saw no one of Ugarte's description.
ILSA
Victor, I, I feel somehow we shouldn't stay here.
LASZLO
If we would walk out so soon, it would only call attention to us. Perhaps
Ugarte's in some other part of the cafe.
Berger walks up to their table.
BERGER
Excuse me, but you look like a couple who are on their way to America.
LASZLO
Well?
Berger takes a ring from his finger.
BERGER
You will find a market there for this ring. I am forced to sell it at a great
sacrifice.
LASZLO
Thank you, but I hardly think --
BERGER
-- Then perhaps for the lady. The ring is quite unique.
He holds it down for their view. Carefully lifting up the stone, he reveals--
INSERT - a gold plate in the setting underneath, an impression of the Lorraine Cross
of General de Gaulle.
LASZLO
Oh, yes, I'm very interested.
Berger sits down with them.
BERGER
Good.
LASZLO
lower voice What is your name?
BERGER
Berger, Norwegian, and at your service, sir.
Renault approaches the table from behind Laszlo. Ilsa tries to warn him.
ILSA
Victor--
Laszlo understands.
LASZLO
in a low voice I'll meet you in a few minutes at the bar. in
a louder voice I do not think we want to buy the ring. But thank you
for showing it to us.
Berger, taking the cue, sighs and puts the ring away.s
BERGER
Such a bargain. But that is your decision?
LASZLO
I'm sorry. It is..
Berger gets up and leaves as Renault moves to the table
RENAULT
Monsieur Laszlo, is it not?
LASZLO
Yes.
RENAULT
I am Captain Renault, Prefect of Police.
LASZLO
Yes. What is it you want?
RENAULT
amiably Merely to welcome you to Casablanca and wish you a
pleasant stay. It is not often we have so distinguished a visitor.
LASZLO
Thank you. I hope you'll forgive me, Captain, but the present French
administration has not always been so cordial. May I present Miss Ilsa Lund?
RENAULT
I was informed you were the most beautiful woman ever to visit Casablanca.
That was a gross understatement.
Ilsa's manner is friendly and reserved, her
voice low and soft.
ILSA
You are very kind.
LASZLO
Won't you join us?
He sits down.
RENAULT
If you will permit me. calls to the waiter Oh, Emil. Please, a bottle of your
best champagne, and put it on my bill.
EMIL
Very well, sir.
LASZLO
No, Captain, please.
RENAULT
No. Please, Monsieur, it is a little game we play. They put it on the bill, I
tear the bill up. It is very convenient.
Ilsa glances off in Sam's direction.
ILSA
Captain, the boy who is playing the piano, somewhere I have seen him.
RENAULT
Sam?
ILSA
Yes.
RENAULT
He came from Paris with Rick.
ILSA
Rick? Who's he?
RENAULT
smiling Mademoiselle, you are in Rick's and Rick is --
ILSA
-- Is what?
RENAULT
Well, Mademoiselle, he's the kind of a man that, well, if I were a woman and
I-- taps his chest were not around, I should be in love with Rick. But what a
fool I am talking to a beautiful woman about another man.
Renault jumps to his
feet as Strasser enters.
RENAULT
Excuse me. Ah, Major. Mademoiselle Lund, Monsieur Laszlo, may I present Major
Heinrich Strasser.
Strasser bows and smiles pleasantly.
STRASSER
How do you do. This is a pleasure I have long looked forward to.
There is not
the slightest recognition from either Ilsa or Laszlo. Strasser waits to be asked
to seat himself.
LASZLO
I'm sure you'll excuse me if I am not gracious, but you see, Major Strasser,
I'm a Czechoslovakian.
STRASSER
You were a Czechoslovakian. Now you are a subject of the German Reich!
Laszlo
stands.
LASZLO
I've never accepted that privilege, and I'm now on French soil.
STRASSER
I should like to discuss some matters arising from your presence on French
soil.
LASZLO
This is hardly the time or the place.
STRASSER
hardening Then we shall state another time and another place. Tomorrow at ten
in the Prefect's office, with Mademoiselle.
LASZLO
Captain Renault, I am under your authority. Is it your order that we come to
your office?
RENAULT
amiably Let us say that it is my request. That is a much more pleasant word.
LASZLO
Very well.
Renault and Strasser bow shortly.
RENAULT
Mademoiselle.
STRASSER
Mademoiselle. Renault and Strasser walk away.
RENAULT
A very clever tactical retreat, Major.
Strasser looks at Renault sharply, but
sees only a noncommittal smile on Renault's face. Laszlo remains standing at the
table as Strasser and Renault leave.
LASZLO
This time they really mean to stop me.
ILSA
Victor, I'm afraid for you.
LASZLO
We have been in difficult places before, haven't we?
Ilsa smiles back at him,
but her eyes are still troubled. On the floor, CORINA strums a guitar and begins
her number. Meanwhile, Laszlo looks about with apparent casualness. He sees
Strasser and Renault whispering together, then notices Berger at the bar.
LASZLO
I must find out what Berger knows.
ILSA
Be careful.
LASZLO
I will, don't worry.
He rises and goes off. We see Ilsa's troubled profile.
While Corinna sings, Sam gives a worried glance in Ilsa's direction. Ilsa
watches him. At the bar, Berger sips a drink. Laszlo walks up and casually takes
a place at the bar next to Berger.
LASZLO
Mr. Berger, the ring, could I see it again?
BERGER
Yes, Monsieur.
LASZLO
to Sacha A champagne cocktail, please.
Laszlo takes the ring and looks at it.
BERGER
in a low voice I recognize you from the news photographs, Monsieur Laszlo.
LASZLO
In a concentration camp, one is apt to lose a little weight.
BERGER
We read five times that you were killed in five different places.
LASZLO
smiles wryly As you see, it was true every single time. Thank heaven I found
you, Berger. I am looking for a man by the name of Ugarte. He is supposed to
help me.
Berger shakes his head.
BERGER
Ugarte cannot even help himself, Monsieur. He is under arrest for murder. He
was arrested here tonight.
Laszlo absorbs the shock quietly.
LASZLO
I see.
BERGER
with intense devotion But we who are still free will do all we can. We are
organized, Monsieur, underground like everywhere else. Tomorrow night there is a
meeting at the Caverne du Bois. If you would come--
He stops when Sacha brings
the drink to Laszlo. Corina finishes her song, and the crowd applauds quite
enthusiastically. Ilsa sits alone at her table.
ILSA
to waiter Will you ask the piano player to come over here, please?
WAITER
Very well, Mademoiselle.
Renault comes up to the bar near Berger and Laszlo.
RENAULT
How's the jewelry business, Berger?
BERGER
Er, not so good. to Sacha May I have my check, please?
RENAULT
Too bad you weren't here earlier, Monsieur Laszlo. We had quite a bit of
excitement this evening, didn't we, Berger?
BERGER
Er, yes. Excuse me, gentlemen.
LASZLO
My bill.
RENAULT
No. Two champagne cocktails, please.
SACHA
Yes, sir.
Sam wheels in the piano to Ilsa's table. On his face is that funny
fear. Ilsa herself is not as self-possessed as she tries to appear. There is
something behind this, some mystery.
ILSA
Hello, Sam.
SAM
Hello, Miss Ilsa. I never expected to see you again.
He sits down and is
ready to play.
ILSA
It's been a long time.
SAM
Yes, ma'am. A lot of water under the bridge.
ILSA
Some of the old songs, Sam.
SAM
Yes, ma'am.
Sam begins to play a number. He is nervous, waiting for anything.
ILSA
Where is Rick?
SAM
evading I don't know. I ain't seen him all night. .
Sam looks very
uncomfortable
ILSA
When will he be back?
SAM
Not tonight no more. He ain't coming. Uh, he went home.
ILSA
Does he always leave so early?
SAM
Oh, he never-- well-- desperately he's got a girl up at the Blue Parrot. He
goes up there all the time.
ILSA
You used to be a much better liar, Sam.
SAM
Leave him alone, Miss Ilsa. You're bad luck to him.
ILSA
Play it once, Sam, for old time's sake.
SAM
I don't know what you mean, Miss Ilsa.
ILSA
Play it, Sam. Play "As Time Goes By."
SAM
Oh I can't remember it, Miss Ilsa. I'm a little rusty on it.
Of course he
can. He doesn't want to play it. He seems even more scared now.
ILSA
I'll hum it for you.
Ilsa starts to hum. Sam begins to play it very softly.
ILSA
Sing it, Sam.
And Sam sings.
SAM
You must remember this, A kiss is just a kiss, A sigh is just a sigh, The
fundamental things apply, As time goes by.
The door to the gambling room opens.
Rick comes swinging out. He's heard the music and he's livid.
SAM
And when two lovers woo, They both say I love you, On that you can rely, No
matter what the future brings, As time goes by.
Rick walks briskly up to the
piano.
RICK
Sam, I thought I told you never to play--
As he sees Ilsa he stops short.
Sam stops playing. Two close-ups reveal Ilsa and Rick seeing each other. Rick
appears shocked. For a long moment he just looks at her. Sam prepares to move
the piano away. Renault and Laszlo approach the table from the bar.
RENAULT
to Ilsa Well, you were asking about Rick and here he is. Mademoiselle, may I
present --
RICK
-- Hello, Ilsa.
ILSA
Hello, Rick.
RENAULT
Oh, you've already met Rick, Mademoiselle?
There's no answer from either.
RENAULT
Well then, perhaps you also ---
ILSA
-- This is Mr. Laszlo.
LASZLO
How do you do?
RICK
How do you do?
LASZLO
One hears a great deal about Rick in Casablanca.
RICK
And about Victor Laszlo everywhere.
LASZLO
Won't you join us for a drink?
RENAULT
laughing Oh, no, Rick never --
RICK
-- Thanks. I will.
Rick sits down.
RENAULT
Well! A precedent is being broken. Er, Emil!
LASZLO
This is a very interesting cafe. I congratulate you.
RICK
And I congratulate you.
LASZLO
What for?
RICK
Your work.
LASZLO
Thank you. I try.
RICK
We all try. You succeed.
RENAULT
I can't get over you two. She was asking about you earlier, Rick, in a way
that made me extremely jealous.
ILSA
to Rick I wasn't sure you were the same. Let's see, the last time we met --
RICK
-- It was "La Belle Aurore."
ILSA
How nice. You remembered. But of course, that was the day the Germans marched
into Paris.
RICK
Not an easy day to forget.
ILSA
No.
RICK
I remember every detail. The Germans wore gray, you wore blue.
ILSA
Yes. I put that dress away. When the Germans march out, I'll wear it again.
RENAULT
Ricky, you're becoming quite human. I suppose we have to thank you for that,
Mademoiselle.
LASZLO
Ilsa, I don't wish to be the one to say it, but it's late.
RENAULT
glancing at his wristwatch So it is. And we have a curfew here in Casablanca.
It would never do for the Chief of Police to be found drinking after hours and
have to fine himself.
Rick and Ilsa look at each other. Laszlo signals the
waiter
LASZLO
I hope we didn't overstay our welcome.
RICK
Not at all.
WAITER
to Laszlo Your check, sir. Rick takes the check.
RICK
to waiter Oh, it's my party.
RENAULT
Another precedent gone. This has been a very interesting evening. I'll call
you a cab. Gasoline rationing, time of night.
Renault leaves.
LASZLO
We'll come again.
RICK
Any time.
ILSA
Say goodnight to Sam for me.
RICK
I will.
ILSA
There's still nobody in the world who can play "As Time Goes By" like Sam.
RICK
He hasn't played it in a long time.
Ilsa smiles.
ILSA
Goodnight.
LASZLO
Goodnight.
RICK
Goodnight.
Rick and Laszlo nod goodnight to each other. Laszlo and Ilsa start
to the door as Rick sits down again and stares off in their direction.
CUT TO:
EXT. RICK'S CAFE - NIGHT Ilsa and Laszlo leave the cafe.
LASZLO
A very puzzling fellow, this Rick. What sort is he?
Ilsa doesn't look at him.
ILSA
Oh, I really can't say, though I saw him quite often in Paris.
They join Renault at the curb.
RENAULT
Tomorrow at ten at the Prefect's office.
LASZLO
We'll be there.
RENAULT
Goodnight.
ILSA
Goodnight.
LASZLO
Goodnight.
They get into a waiting cab, leaving Renault on the curb, smoking and looking
bemused. The neon sign goes off and the doorway is now illuminated by the revolving
beacon from the airport.
CUT TO:
INT. RICK'S CAFE - MAIN ROOM - NIGHT The customers have all gone. The house
lights are out. Rick sits alone at a table. There is a glass of bourbon on the table
directly in front of him, and another empty glass on the table before an empty
chair. Near at hand is a bottle. He fills his glass and drinks it quickly. Rick just
sits. His face is entirely expressionless. The beacon light from the airport sweeps
around the room creating a mood of unreality. Sam comes in and stands hesitantly
beside Rick.
SAM
Boss.
No answer, as Rick drinks.
SAM
Boss!
RICK
Yeah?
SAM
Boss, ain't you going to bed?
RICK
Not right now.
Sam now realizes Rick is in a very grim mood.
SAM
lightly Ain't you planning on going to bed in the near future?
RICK
No.
SAM
You ever going to bed?
RICK
No.
SAM
Well, I ain't sleepy either.
RICK
Good. Then have a drink.
SAM
No. Not me, boss.
RICK
Then don't have a drink.
SAM
Boss, let's get out of here.
RICK
emphatically No, sir. I'm waiting for a lady.
SAM
earnestly Please, boss, let's go. Ain't nothing but trouble for
you here.
RICK
She's coming back. I know she's coming back.
SAM
We'll take the car and drive all night. We'll get drunk. We'll go fishing and
stay away until she's gone.
RICK
Shut up and go home, will you?
SAM
stubbornly No, sir. I'm staying right here.
Sam sits down at the piano and starts to play softly, improvising.
RICK
They grab Ugarte and she walks in. Well, that's the way it goes. One in, one
out. Sam?
SAM
Yeah, boss?
RICK
Sam, if it's December 1941 in Casablanca, what time is it in New York?
SAM
Uh, my watch stopped.
RICK
I bet they're asleep in New York. I'll bet they're asleep all over America.
Suddenly he pounds the table and buries his head in his arms. Then he raises his
head, trying to regain control.
RICK
Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into
mine.
He holds his head in his hands.
RICK
What's that you're playing?
SAM
Just a little something of my own.
RICK
Well, stop it. You know what I want to hear.
SAM
No, I don't.
RICK
You played it for her and you can play it for me.
SAM
Well, I don't think I can remember it.
RICK
If she can stand it, I can. Play it!
SAM
Yes, boss.
Sam starts to play "As Time Goes By." Rick just stares ahead as orchestra MUSIC
slowly joins Sam's playing.
CUT TO:
INT. RICK'S PARIS APARTMENT - DAY Ilsa fixes flowers at the window while Rick
opens champagne. She walks over and joins him.
RICK
Who are you really? And what were you before? What did you do and what did
you think? Huh?
ILSA
We said "no questions."
RICK
Here's looking at you, kid.
They drink.
CUT TO:
INT. PARIS CAFE - NIGHT Inside a swank Paris cafe, Rick and Ilsa dance. They
appear to be very much in love as the MUSIC plays.
CUT TO:
INT. ILSA'S PARIS APARTMENT - DAY Ilsa flips a coin, then tosses it over to
Rick.
ILSA
A franc for your thoughts.
RICK
In America they'd bring only a penny. I guess that's about all they're worth.
ILSA
I'm willing to be overcharged. Tell me.
RICK
And I was wondering.
ILSA
Yes?
RICK
Why I'm so lucky. Why I should find you waiting for me to come along.
ILSA
Why there is no other man in my life?
RICK
Uh huh.
ILSA
That's easy. There was. He's dead.
RICK
I'm sorry for asking. I forgot we said "no questions."
ILSA
Well, only one answer can take care of all our questions.
They kiss passionately.
CUT TO:
EXT. PARIS CAFE - DAY A man sells newspapers to people crowded around him.
There is much excitement. Rick and Ilsa sit at a table. They buy a newspaper and
begin to read it. Nearby, a group of frightened French people cluster around a
loudspeaker on a wagon. A harsh voice barks out the tragic news of the Nazi push
toward Paris.
RICK
Nothing can stop them now. Wednesday, Thursday at the latest, they'll be in
Paris.
ILSA
frightened Richard, they'll find out your record. It won't be
safe for you here.
RICK
I'm on their blacklist already, their roll of honor.
CUT TO:
INT. LA BELLE AURORE - AFTERNOON A small cafe in the Montmartre. A shadow on
the floor reflects the cafe sign "La Belle Aurore." Rick, at the bar, gets glasses
and a bottle of champagne. He walks over to Ilsa and Sam at the piano. Sam plays "As
Time Goes By." Ilsa seems unnerved. There is evidently something on her mind. Rick
pours the champagne. His manner is wry, but not the bitter wryness we have seen in
Casablanca.
RICK
Henri wants us to finish this bottle and then three more. He says he'll water
his garden with champagne before he'll let the Germans drink any of it.
Sam looks at his glass.
SAM
This sort of takes the sting out of being occupied, doesn't it, Mr. Richard?
RICK
You said it! to Ilsa Here's looking at you, kid.
Suddenly a loudspeaker BLARES out something in German.
Rick and Ilsa look at each other, then hurry to the window.
RICK
My German's a little rusty.
ILSA
It's the Gestapo. They say they expect to be in Paris tomorrow. They are
telling us how to act when they come marching in.
She smiles faintly.
ILSA
With the whole world crumbling, we pick this time to fall in love.
RICK
Yeah. It's pretty bad timing. Where were you, say, ten years ago?
ILSA
Ten years ago? Let's see-- pause as she thinks a bit --Yes. I was
having a brace put on my teeth. Where were you?
RICK
Looking for a job.
Ilsa looks at him tenderly. Rick takes her in his arms, and kisses her hungrily.
While they are locked in an embrace they hear the dull BOOM of cannons.
ILSA
frightened Was that cannon fire, or is it my heart pounding?
RICK
grimly Ah, that's the new German 77. And judging by the sound,
only about thirty-five miles away.
Another BOOM from the cannons.
RICK
And getting closer every minute. Here. Drink up. We'll never finish the other
three.
SAM
The Germans'll be here pretty soon now, and they'll come looking for you. And
don't forget there's a price on your head.
Ilsa reacts to this worriedly.
RICK
I left a note in my apartment. They'll know where to find me.
Ilsa looks at Rick.
ILSA
Strange. I know so very little about you.
RICK
I know very little about you, just the fact that you had your teeth
straightened.
He chuckles.
ILSA
But be serious, darling. You are in danger and you must leave Paris.
RICK
No, no, no, no. We must leave.
ILSA
seriously Yes, of course, we --
RICK
-- The train for Marseilles leaves at five o'clock. I'll pick you up at your
hotel at four-thirty.
ILSA
quickly No, no. Not at my hotel. I, uh, I have things to do in
the city before I leave. I'll meet you at the station, huh?
RICK
All right. At a quarter to five. a thought strikes him Say, why
don't we get married in Marseilles?
Rick chuckles again.
ILSA
evasively That's too far ahead to plan.
RICK
Yes, I guess it is a little too far ahead. Well, let's see. What about the
engineer? Why can't he marry us on the train?
ILSA
Oh, darling!
Suddenly Ilsa turns away and starts to cry.
RICK
Well, why not? The captain on a ship can. It doesn't seem fair that-- Hey,
hey, what's wrong, kid?
ILSA
I love you so much, and I hate this war so much. Oh, it's a crazy world.
Anything can happen. If you shouldn't get away, I mean, if, if something should
keep us apart, wherever they put you and wherever I'll be, I want you to know--
She can't go on. She lifts her face to his. He kisses her gently.
ILSA
Kiss me. Kiss me as if it were the last time.
He looks into her eyes, then he does kiss her as though it were going to be the
last time. Her hand falls to the table and knocks over a glass.
CUT TO:
INT. GARE DE LYON - NIGHT It's raining very hard at the train station. There is
a hectic, fevered excitement, evident in the faces of the people that pass by. This
is the last train from Paris. Rick appears in the crowd. He stops and puts his
suitcase down and glances at his watch. A conductor calls out "All aboard, last
train leaving in three minutes." Rain pours over his head and shoulders, but he
doesn't seem to notice. He nervously checks his watch again. Suddenly Sam appears.
RICK
Where is she? Have you seen her?
SAM
No, Mr. Richard. I can't find her. She checked out of the hotel. But this
note came just after you left.
Sam pulls an envelope from his pocket. Rick grabs it, opens it, and stares down at
the letter.
INSERT LETTER Richard, I cannot go with you or ever see you again. You must not ask
why. Just believe that I love you. Go, my darling, and God bless you. Ilsa
Raindrops pour down the letter, smudging the writing.
BACK TO SCENE
A whistle BLOWS.
SAM
frantically That's the last call, Mr. Richard, do you hear me?
Come on, Mr. Richard. Let's get out of here. Come on, Mr. Richard, come
on.
Sam pulls a stunned, reluctant Rick to the train. The train starts to move just as
he boards. From the steps he looks off into the distance, then crumbles the letter
and tosses it away as the steam from the engine clouds over him.
DISSOLVE TO:
INT. RICK'S CAFE - MAIN ROOM - NIGHT Close-up of a glass on the table in the
cafe. Rick's hand reaches for it and knocks it over. We now see Rick's face and he's
very drunk. Sam walks over to the table to pick up the glass and a fallen chair.
Just then the door opens and it's Ilsa. Rick stares at the doorway. Ilsa lingers a
moment, then comes over to the table.
ILSA
Rick, I have to talk to you.
Her manner is a little uncertain, a little tentative, but with a quiet
determination beneath it.
RICK
Oh. I saved my first drink to have with you. Here.
ILSA
No. No, Rick. Not tonight.
RICK
Especially tonight.
She sits down in the chair before the empty glass. Her eyes are searching his
face, but there is no expression on it except a cold and impassive one. Rick reaches
for the bottle, and pours himself another drink.
ILSA
Please.
RICK
Why did you have to come to Casablanca? There are other places.
ILSA
I wouldn't have come if I had known that you were here. Believe me, Rick,
it's true. I didn't know.
RICK
It's funny about your voice, how it hasn't changed. I can still hear it.
"Richard dear, I'll go with you any place. We'll get on a train together and
never stop."
ILSA
Please don't. Don't, Rick. I can understand how you feel.
RICK
Huh! You understand how I feel. How long was it we had, honey?
ILSA
I didn't count the days.
RICK
Well, I did. Every one of them. Mostly I remember the last one. A wow finish.
A guy standing on a station platform in the rain with a comical look on his
face, because his insides had been kicked out.
He takes a drink.
ILSA
Can I tell you a story, Rick?
RICK
Has it got a wow finish?
ILSA
I don't know the finish yet.
RICK
Well, go on, tell it. Maybe one will come to you as you go along.
ILSA
It's about a girl who had just come to Paris from her home in Oslo. At the
house of some friends she met a man about whom she'd heard her whole life, a
very great and courageous man. He opened up for her a whole beautiful world full
of knowledge and thoughts and ideals. Everything she knew or ever became was
because of him. And she looked up to him and worshipped him with a feeling she
supposed was love.
RICK
Yes, that's very pretty. I heard a story once. As a matter of fact, I've
heard a lot of stories in my time. They went along with the sound of a tinny
piano playing in the parlor downstairs, "Mister, I met a man once when I was a
kid," it'd always begin. Huh. I guess neither one of our stories was very funny.
Tell me, who was it you left me for? Was it Laszlo, or were there others in
between? Or aren't you the kind that tells?
Ilsa gets up and leaves. Rick's head slumps over the table.
CUT TO:
INT. RENAULT'S OFFICE - MORNING A sign on the door reads: Captain Renault,
Prefect de Police. Strasser sits while Renault attends to some paperwork.
STRASSER
I strongly suspect that Ugarte left the letters of transit with Mr. Blaine. I
would suggest you search the cafe immediately and thoroughly.
RENAULT
If Rick has the letters, he's much too smart to let you find them there.
STRASSER
You give him credit for too much cleverness. My impression was that he's just
another blundering American.
RENAULT
But we mustn't underestimate American blundering. I was with them when they
"blundered" into Berlin in 1918.
Strasser looks at him.
STRASSER
As to Laszlo, we want him watched twenty-four hours a day.
RENAULT
reassuringly It may interest you to know that at this very moment
he is on his way here.
CUT TO:
INT. PREFECTURE LOBBY - MORNING Laszlo and Ilsa make their way through the jam
in the lobby of the Prefecture. Jan and Annina talk to an officer.
OFFICER
to Jan and Annina There's nothing we can do.
CUT TO:
INT. RENAULT'S OFFICE - MORNING Laszlo and Ilsa enter Renault's office. Renault
bows to them both.
RENAULT
I am delighted to see you both. Did you have a good night's rest?
LASZLO
I slept very well.
RENAULT
That's strange. Nobody is supposed to sleep well in Casablanca.
LASZLO
coldly May we proceed with the business?
RENAULT
With pleasure. Won't you sit down?
LASZLO
Thank you.
They take their seats.
STRASSER
now as cold as Laszlo Very well, Herr Laszlo, we will not mince
words. You are an escaped prisoner of the Reich. So far you have been fortunate
enough in eluding us. You have reached Casablanca. It is my duty to see that you
stay in Casablanca.
LASZLO
Whether or not you succeed is, of course, problematical.
STRASSER
Not at all. Captain Renault's signature is necessary on every exit visa.
turns to Renault Captain, would you think it is possible that
Herr Laszlo will receive a visa?
RENAULT
I am afraid not. My regrets, Monsieur.
LASZLO
Well, perhaps I shall like it in Casablanca.
STRASSER
And Mademoiselle?
ILSA
You needn't be concerned about me.
LASZLO
Is that all you wish to tell us?
STRASSER
Don't be in such a hurry. You have all the time in the world. You may be in
Casablanca indefinitely-- or you may leave for Lisbon tomorrow, on one
condition.
LASZLO
And that is?
STRASSER
You know the leaders of the underground movement in Paris, in Prague, in
Brussels, in Amsterdam, in Oslo, in Belgrade, in Athens.
LASZLO
Even in Berlin.
STRASSER
Yes, even in Berlin. If you will furnish me with their names and their exact
whereabouts, you will have your visa in the morning.
RENAULT
And the honor of having served the Third Reich.
LASZLO
I was in a German concentration camp for a year. That's honor enough for a
lifetime.
STRASSER
You will give us the names?
LASZLO
If I didn't give them to you in a concentration camp where you had more
"persuasive methods" at your disposal, I certainly won't give them to you now.
The passionate conviction in his voice now reveals the crusader.
LASZLO
And what if you track down these men and kill them? What if you murdered all
of us? From every corner of Europe, hundreds, thousands, would rise to take our
places. Even Nazis can't kill that fast.
STRASSER
Herr Laszlo, you have a reputation for eloquence which I can now understand.
But in one respect you are mistaken. You said the enemies of the Reich could all
be replaced, but there is one exception. No one could take your place in the
event anything unfortunate should occur to you while you were trying to escape.
LASZLO
You won't dare to interfere with me here. This is still unoccupied France.
Any violation of neutrality would reflect on Captain Renault.
RENAULT
Monsieur, insofar as it is in my power --
LASZLO
-- Thank you.
RENAULT
By the way, Monsieur, last night you evinced an interest in Signor Ugarte.
LASZLO
Yes.
RENAULT
I believe you have a message for him?
LASZLO
Nothing important, but may I speak to him now?
STRASSER
You would find the conversation a trifle one-sided. Signor Ugarte is dead.
Close-ups of Ilsa, then Laszlo, reveal their disappointment. Strasser observes
their reaction.
ILSA
softly Oh. Renault holds a report.
RENAULT
I am making out the report now. We haven't quite decided whether he committed
suicide or died trying to escape.
LASZLO
Are you quite finished with us?
STRASSER
For the time being.
LASZLO
Good day.
Renault rings a buzzer and the door is opened for them. As Ilsa and Laszlo leave,
an OFFICER comes in.
RENAULT
Undoubtedly their next step will be to the black market.
OFFICER
Excuse me, Captain. Another visa problem has come up.
RENAULT
Show her in.
OFFICER
Yes, sir.
Renault looks at himself in the mirror and straightens his tie.
CUT TO:
EXT. BLACK MARKET - DAY The black market is a cluttered Arab street of bazaars,
shops and stalls. All kinds and races of people mill about the merchandise which
native dealers have on outdoor display. Both men and women are dressed in tropical
clothes. The canopies over the stalls give them some protection from the scorching
sun. On the surface the atmosphere is merely languid, but underneath lies the
sinister workings of illicit trade. A FRENCHMAN and a NATIVE huddle together and
talk in low tones.
NATIVE
I'm sorry, Monsieur, we would have to handle the police. This is a job for
Signor Ferrari.
FRENCHMAN
Ferrari?
NATIVE
It can be most helpful to know Signor Ferrari. He pretty near has a monopoly
on the black market here. You will find him over there at the Blue Parrot.
FRENCHMAN
Thanks.
CUT TO:
EXT. THE BLUE PARROT - DAY Outside the cafe, a blue parrot sits on a perch.
CUT TO:
INT. THE BLUE PARROT - DAY The cafe is much less pretentious than Rick's, but
well populated. Rick enters and walks through the cafe toward Ferrari's office just
as Ferrari emerges with Jan and Annina, who look very disappointed.
FERRARI
There, don't be too downhearted. Perhaps you can come to terms with Captain
Renault.
JAN
Thank you very much, Signor.
Jan leads Annina away.
RICK
Hello, Ferrari.
Signor Ferrari turns around. He's pleased to see Rick.
FERRARI
Ah, good morning, Rick.
They shake hands.
RICK
I see the bus is in. I'll take my shipment with me.
FERRARI
No hurry. I'll have it sent over. Have a drink with me.
RICK
I never drink in the morning. And every time you send my shipment over, it's
always just a little bit short.
FERRARI
chuckling Carrying charges, my boy, carrying charges. Here, sit
down. There's something I want to talk over with you, anyhow.
He hails a waiter.
FERRARI
The bourbon. to Rick, sighing deeply The news about Ugarte upset
me very much.
RICK
You're a fat hypocrite. You don't feel any sorrier for Ugarte than I
do.
He eyes Rick closely.
FERRARI
Of course not. What upsets me is the fact that Ugarte is dead and no one
knows where those letters of transit are.
RICK
Practically no one.
FERRARI
If I could lay my hands on those letters, I could make a fortune.
RICK
So could I. And I'm a poor businessman.
FERRARI
I have a proposition for whoever has those letters. I will handle the entire
transaction, get rid of the letters, take all the risk, for a small percentage.
RICK
And the carrying charges?
FERRARI
Naturally there will be a few incidental expenses. That is the proposition I
have for whoever has those letters.
RICK
dryly I'll tell him when he comes in.
FERRARI
Rick, I'll put my cards on the table. I think you know where those letters
are.
RICK
Well, you're in good company. Renault and Strasser probably think so,
too.
Rick looks out of the window and sees Ilsa at the linen bazaar, then Laszlo
walking toward the cafe.
RICK
That's why I came over here to give them a chance to ransack my place.
FERRARI
Rick, don't be a fool. Take me into your confidence. You need a
partner.
Rick isn't listening to him. He looks through the open window in the direction of
the linen bazaar. Rick gets up.
RICK
Excuse me, I'll be getting back.
CUT TO:
EXT. THE BLUE PARROT - DAY Laszlo reaches the entrance to the cafe as Rick
comes out. He stops and addresses Rick politely.
LASZLO
Good morning.
RICK
Signor Ferrari is the fat gent at the table.
As he exits, Laszlo looks after him with a puzzled expression.
CUT TO:
EXT. BLACK MARKET - DAY At the linen stall, Ilsa examines a tablecloth which an
Arab vendor is endeavoring to sell. He holds a sign which reads "700 francs."
ARAB
You will not find a treasure like this in all Morocco, Mademoiselle. Only
seven hundred francs.
Rick walks up behind Ilsa.
RICK
You're being cheated.
She looks briefly at Rick, then turns away. Her manner is politely formal.
ILSA
It doesn't matter, thank you.
ARAB
Ah, the lady is a friend of Rick's? For friends of Rick we have a small
discount. Did I say seven hundred francs? You can have it for two
hundred.
Reaching under the counter, he takes out a sign reading "200 francs", and replaces
the other sign with it.
RICK
I'm sorry I was in no condition to receive you when you called on me last
night.
ILSA
It doesn't matter.
ARAB
Ah, for special friends of Rick's we have a special discount. One hundred
francs.
He replaces the second sign with a third which reads "100 francs."
RICK
Your story had me a little confused. Or maybe it was the bourbon.
ARAB
I have some tablecloths, some napkins --
ILSA
-- Thank you. I'm really not interested.
ARAB
Please, one minute. Wait!
The Arab hurriedly exits. Ilsa pretends to examine the goods on the counter.
RICK
Why did you come back? To tell me why you ran out on me at the railway
station?
ILSA
Yes.
RICK
Well, you can tell me now. I'm reasonably sober.
ILSA
I don't think I will, Rick.
RICK
Why not? After all, I got stuck with a railway ticket. I think I'm entitled
to know.
ILSA
Last night I saw what has happened to you. The Rick I knew in Paris, I could
tell him. He'd understand. But the one who looked at me with such hatred-- well,
I'll be leaving Casablanca soon and we'll never see each other again. We knew
very little about each other when we were in love in Paris. If we leave it that
way, maybe we'll remember those days and not Casablanca, not last night.
RICK
Did you run out on me because you couldn't take it? Because you knew what it
would be like, hiding from the police, running away all the time?
ILSA
You can believe that if you want to.
RICK
Well, I'm not running away any more. I'm settled now, above a saloon, it's
true, but-- walk up a flight. I'll be expecting you.
Ilsa turns her head away.
RICK
All the same, someday you'll lie to Laszlo. You'll be there.
ILSA
No, Rick. No, you see, Victor Laszlo is my husband-- and was, even when I
knew you in Paris.
She walks away into the cafe as Rick stares after her in stunned disbelief.
CUT TO:
INT. THE BLUE PARROT - DAY Ilsa and Laszlo sit with Ferrari.
FERRARI
I was just telling Monsieur Laszlo that, unfortunately, I am not able to help
him.
ILSA
Oh.
LASZLO
You see, my dear, the word has gone around.
FERRARI
to Ilsa As leader of all illegal activities in Casablanca, I am an
influential and respected man. It would not be worth my life to do anything for
Monsieur Laszlo. You, however, are a different matter.
LASZLO
Signor Ferrari thinks it might just be possible to get an exit visa for you.
ILSA
You mean for me to go on alone?
FERRARI
And only alone.
LASZLO
I will stay here and keep on trying. I'm sure in a little while --
FERRARI
-- We might as well be frank, Monsieur. It will take a miracle to get you out
of Casablanca. And the Germans have outlawed miracles.
ILSA
We are only interested in two visas, Signor.
LASZLO
Please, Ilsa, don't be hasty.
ILSA
firmly No, Victor, no.
FERRARI
You two will want to discuss this. Excuse me. I'll be at the bar.
Ferrari gets to his feet and walks away.
LASZLO
No, Ilsa, I won't let you stay here. You must get to America. And believe me,
somehow I will get out and join you.
ILSA
But, Victor, if the situation were different, if I had to stay and there were
only a visa for one, would you take it?
LASZLO
not very convincingly Yes, I would.
Ilsa smiles faintly. She doesn't believe it for even a moment.
ILSA
Yes, I see. When I had trouble getting out of Lille, why didn't you leave me
there? And when I was sick in Marseilles and held you up for two weeks and you
were in danger every minute of the time, why didn't you leave me then?
LASZLO
I meant to, but something always held me up. I love you very much,
Ilsa.
She smiles again.
ILSA
Your secret will be safe with me. Ferrari is waiting for our answer.
At the bar Ferrari talks to a waiter.
FERRARI
Not more than fifty francs though.
Ilsa and Laszlo walk up to him.
LASZLO
We've decided, Signor Ferrari. For the present we'll go on looking for two
exit visas. Thank you very much.
FERRARI
Well, good luck. But be careful. a flick of his eyes in the direction of
the bazaar You know you're being shadowed?
Laszlo glances in the direction of the bazaar.
LASZLO
Of course. It becomes an instinct.
Ferrari looks shrewdly at Ilsa.
FERRARI
I observe that you in one respect are a very fortunate man, Monsieur. I am
moved to make one more suggestion, why, I do not know, because it cannot
possibly profit me, but, have you heard about Signor Ugarte and the letters of
transit?
LASZLO
Yes, something.
FERRARI
Those letters were not found on Ugarte when they arrested him.
There's a moments pause as this sinks in.
LASZLO
Do you know where they are?
FERRARI
Not for sure, Monsieur, but I will venture to guess that Ugarte left those
letters with Monsieur Rick.
Ilsa's face darkens. Laszlo quietly observes.
LASZLO
Rick?
FERRARI
He is a difficult customer, that Rick. One never knows what he'll do or why.
But it is worth a chance.
LASZLO
Thank you very much. Good day.
ILSA
Goodbye, thank you for your coffee, Signor. I shall miss that when we leave
Casablanca.
Ferrari bows.
FERRARI
It was gracious of you to share it with me. Good day, Mademoiselle, Monsieur.
LASZLO
Good day.
As Ilsa and Laszlo leave the cafe, Ferrari nonchalantly swats a fly on a table.
CUT TO:
EXT. RICK'S CAFE - NIGHT Outside Rick's cafe, the sign is lit up and MUSIC
filters out into the air.
CUT TO:
INT. RICK'S CAFE - MAIN ROOM - NIGHT At the bar, the European has found another
TOURIST.
EUROPEAN
Here's to you, sir.
TOURIST
Er, good luck, yes.
EUROPEAN
I'd better be going.
TOURIST
Er, my check, please.
EUROPEAN
I have to warn you, sir. I beseech you--
The European picks his pocket.
EUROPEAN
This is a dangerous place, full of vultures. Vultures everywhere! Thanks for
everything.
The tourist laughs.
TOURIST
Er, goodbye, sir.
EUROPEAN
It has been a pleasure to meet you.
He dashes off and collides with Carl.
EUROPEAN
Oh, I'm sorry.
As the European hurries away, Carl checks all his pockets to make sure nothing is
missing. Sam and Corina play a number, accompanied by the orchestra. Strasser and
his crowd enter the cafe and pass Rick's table. Carl brings Rick a bottle and glass.
CARL
Monsieur Rick, you are getting to be your best customer.
Carl leaves. As Rick lights a cigarette, Renault shows up.
RENAULT
Well, Ricky. I'm very pleased with you. Now you're beginning to live like a
Frenchman.
RICK
That was some going-over your men gave my place this afternoon. We just
barely got cleaned up in time to open.
He pours a drink for Renault.
RENAULT
Well, I told Strasser he wouldn't find the letters here. But I told my men to
be especially destructive. You know how that impresses Germans? taking a
sip Rick, have you got these letters of transit?
RICK
Louis, are you pro-Vichy or Free French?
RENAULT
Serves me right for asking a direct question. The subject is closed.
RICK
Well, it looks like you're a little late.
RENAULT
Huh?
Rick gazes at Yvonne and a GERMAN OFFICER approaching the bar.
RICK
So Yvonne's gone over to the enemy.
RENAULT
Who knows? In her own way she may constitute an entire second front. I think
it's time for me to flatter Major Strasser a little. I'll see you later, Rick.
Renault gets up and strolls away. At the bar, Yvonne and the German officer place
their orders.
YVONNE
Sacha!
GERMAN OFFICER
French seventy-fives.
Yvonne is somewhat drunk already.
YVONNE
Put up a whole row of them, Sacha-- starting here and ending here.
She indicates with her hand where she wants them.
GERMAN OFFICER
We will begin with two.
A FRENCH OFFICER at the bar makes a remark to Yvonne.
FRENCH OFFICER
in French Say, you, you are not French to go with a German like this!
YVONNE
in French What are you butting in for?
FRENCH OFFICER
in French I am butting in --
YVONNE
breaking in, in French -- It's none of your business!
GERMAN OFFICER
in French No, no, no, no! One minute! in English What did
you say? Would you kindly repeat it?
FRENCH OFFICER
What I said is none of your business!
GERMAN OFFICER
I will make it my business! They begin to fight.
YVONNE
in French Stop! I beg of you! I beg of you, stop!
There are exclamations from people nearby. German officers at a nearby table rise,
ready to join in. Rick walks up and separates the two men.
RICK
to the German I don't like disturbances in my place. Either lay off
politics or get out.
FRENCH OFFICER
in French Dirty Boche. Someday we'll have our revenge!
Renault, Strasser and the other officers sit down again.
STRASSER
You see, Captain, the situation is not as much under control as you believe.
RENAULT
My dear Major, we are trying to cooperate with your government, but we cannot
regulate the feelings of our people.
Strasser eyes him closely.
STRASSER
Captain Renault, are you entirely certain which side you're on?
RENAULT
I have no conviction, if that's what you mean. I blow with the wind, and the
prevailing wind happens to be from Vichy.
STRASSER
And if it should change?
He smiles.
RENAULT
Surely the Reich doesn't admit that possibility?
Renault lights a cigarette and puffs away.
STRASSER
We are concerned about more than Casablanca. We know that every French
province in Africa is honey-combed with traitors waiting for their chance,
waiting, perhaps, for a leader.
RENAULT
casually A leader, like Laszlo?
STRASSER
Uh, huh. I have been thinking. It is too dangerous if we let him go. It may
be too dangerous if we let him stay.
RENAULT
thoughtfully I see what you mean. Carl, bottle in hand,
approaches the table of a middle-aged German couple, the LEUCHTAGS.
CARL
in German I brought you the finest brandy. Only the employees drink
it here.
He pours a drink for each of them.
MR. LEUCHTAG
Thank you, Carl.
CARL
as he pours For Mrs. Leuchtag.
MRS. LEUCHTAG
Thank you, Carl.
CARL
For Mr. Leuchtag.
MR. LEUCHTAG
Carl, sit down. Have a brandy with us. MRS. LEUCHTAG beaming with happiness To
celebrate our leaving for America tomorrow. Carl sits down.
CARL
Thank you very much. I thought you would ask me, so I brought the good brandy
and a third glass.
He produces a glass from a back pocket.
MRS. LEUCHTAG
At last the day has come.
MR. LEUCHTAG
Frau Leuchtag and I are speaking nothing but English now.
MRS. LEUCHTAG
So we should feel at home ven ve get to America.
CARL
A very nice idea.
MR. LEUCHTAG
raising his glass
To America.
Mrs. Leuchtag and Carl repeat "To America." They clink glasses and drink.
MR. LEUCHTAG
Liebchen, uh, sweetness heart, what watch?
She glances at her wristwatch.
MRS. LEUCHTAG
Ten watch.
MR. LEUCHTAG
surprised
Such much?
CARL
Er, you will get along beautifully in America, huh.
Annina meets Renault in the hallway as she leaves the gambling room,
RENAULT
How's lady luck treating you? Aw, too bad. You'll find him over there.
Annina sees Rick and goes to his table.
ANNINA
Monsieur Rick?
RICK
Yes?
ANNINA
Could I speak to you for just a moment, please?
Rick looks at her.
RICK
How did you get in here? You're under age.
ANNINA
I came with Captain Renault.
RICK
cynically I should have known.
ANNINA
My husband is with me, too.
RICK
He is? Well, Captain Renault's getting broadminded. Sit down. Will you have a
drink?
Annina shakes her head.
RICK
No, of course not. Do you mind if I do?
ANNINA
No.
Rick pours himself a drink
ANNINA
Monsieur Rick, what kind of man is Captain Renault?
RICK
Oh, he's just like any other man, only more so.
ANNINA
No, I mean, is he trustworthy? Is his word --
RICK
-- Now, just a minute. Who told you to ask me that?
ANNINA
He did. Captain Renault did.
RICK
I thought so. Where's your husband?
ANNINA
At the roulette table, trying to win enough for our exit visa. Well of
course, he's losing.
Rick looks at her closely.
RICK
How long have you been married?
ANNINA
Eight weeks. We come from Bulgaria. Oh, things are very bad there, Monsieur.
A devil has the people by the throat. So, Jan and I, we, we do not want our
children to grow up in such a country.
RICK
wearily So you decided to go to America.
ANNINA
Yes, but we have not much money, and travelling is so expensive and
difficult. It was much more than we thought to get here. And then Captain
Renault sees us and he is so kind. He wants to help us.
RICK
Yes, I'll bet.
ANNINA
He tells me he can give us an exit visa, but we have no money.
RICK
Does he know that?
ANNINA
Oh, yes.
RICK
And he is still willing to give you a visa?
ANNINA
Yes, Monsieur.
RICK
And you want to know --
ANNINA
-- Will he keep his word?
RICK
He always has.
There is a silence. Annina is very disturbed.
ANNINA
Oh, Monsieur, you are a man. If someone loved you very much, so that your
happiness was the only thing that she wanted in the whole world, but she did a
bad thing to make certain of it, could you forgive her?
Rick stares off into space.
RICK
Nobody ever loved me that much.
ANNINA
And he never knew, and the girl kept this bad thing locked in her heart? That
would be all right, wouldn't it?
RICK
harshly You want my advice?
ANNINA
Oh, yes, please.
RICK
Go back to Bulgaria.
ANNINA
Oh, but if you knew what it means to us to leave Europe, to get to America!
Oh, but if Jan should find out! He is such a boy. In many ways I am so much
older than he is.
RICK
Yes, well, everybody in Casablanca has problems. Yours may work out. You'll
excuse me.
Rick abruptly rises.
ANNINA
tonelessly Thank you, Monsieur.
He quickly goes off, leaving Annina alone at the table. She remains seated, too
demoralized to move. While Rick checks the reservation list, Ilsa and Laszlo enter
the cafe. In the background we hear Sam playing, ironically enough, "It Had to Be
You." Rick greets Ilsa and Laszlo.
RICK
Good evening.
LASZLO
Good evening. You see, here we are again.
RICK
I take that as a great compliment to Sam. to Ilsa I suppose he
means to you Paris of, well, happier days.
Laszlo looks around.
ILSA
quietly He does. Could we have a table close to him?
LASZLO
And as far away from Major Strasser as possible.
RICK
Well, the geography may be a little difficult to arrange.
Rick snaps his fingers for the headwaiter.
RICK
Paul! Table thirty!
HEADWAITER
to Ilsa and Laszlo Yes, sir. Right this way, if you please.
RICK
to Ilsa I'll have Sam play "As Time Goes By." I believe that's
your favorite tune.
ILSA
smiling Thank you.
LASZLO
Two cognacs, please.
Rick walks over to Sam and whispers something to him. Sam stops what he is playing
and begins "As Time Goes By." He shakes his head as Rick leaves. A waiter appears
at
Ilsa and Laszlo's table.
CUT TO:
INT. RICK'S CAFE - GAMBLING ROOM - NIGHT Jan sits at the roulette table. He has
only three chips left and seems bewildered. As Rick comes up the croupier speaks to
Jan.
CROUPIER
Do you wish to place another bet, sir?
JAN
No, no, I guess not.
Rick stands behind Jan.
RICK
to Jan Have you tried twenty-two tonight? I said, twenty-two.
Jan looks at Rick, then at the chips in his hand. He pauses, then puts the chips on
twenty-two. Rick and the croupier exchange looks. The croupier understands what Rick
wants him to do. He spins the wheel. Carl follows the proceedings, fascinated. The
wheel stops spinning.
CROUPIER
in French Twenty-two, black, twenty-two. A winner. Renault, at a
nearby table, takes notice of what is happening. The croupier pushes a pile of
chips onto twenty-two and Jan reaches for it.
RICK
not even looking at Jan Leave it there. Jan hesitates, then withdraws
his hands. Carl continues to watch. The wheel spins. Nobody speaks while it
spins. It stops.
CROUPIER
Twenty-two, black. Another winner. The croupier shoves a pile of chips toward
Jan.
RICK
to Jan Cash it in and don't come back.
Jan rises to go to the cashier. A CUSTOMER complains to Carl.
CUSTOMER
Say, are you sure this place is honest?
CARL
fervently Honest! As honest as the day is long!
Meanwhile, Rick has walked over to the croupier.
RICK
How we doing tonight?
CROUPIER
Well, a couple of thousand less than I thought there would be.
Rick smiles slightly and goes toward the door. Annina runs up to him and hugs him.
ANNINA
Monsieur Rick, I --
RICK
-- He's just a lucky guy.
CARL
solicitously Monsieur Rick, may I get you a cup of coffee?
RICK
No thanks, Carl.
CARL
Monsieur Rick!
Renault, seeing that Jan has won, gets up from his table to follow Rick. Jan and
Annina stop him on the way.
JAN
Captain Renault, may I --
RENAULT
-- Oh, not here, please. Come to my office in the morning. We'll do
everything business-like.
JAN
We'll be there at six.
RENAULT
I'll be there at ten. I am very happy for both of you. Still, it's very
strange that you won.
He looks over and sees Rick.
RENAULT
Well, maybe not so strange. I'll see you in the morning.
ANNINA
Thank you so much, Captain Renault.
CUT TO:
INT. RICK'S CAFE - MAIN ROOM - NIGHT At the bar, Carl whispers in Sacha's ear.
Sacha says "No!" and runs to Rick.
SACHA
Boss, you've done a beautiful thing.
He kisses Rick on both cheeks.
RICK
Go away, you crazy Russian!
Carl pours a brandy for Rick. Pretending not to do so, Rick glances in Ilsa's
direction. Renault comes up to him.
RENAULT
As I suspected, you're a rank sentimentalist.
RICK
Yeah? Why?
RENAULT
chidingly Why do you interfere with my little romances?
RICK
Put it down as a gesture to love.
RENAULT
good-naturedly Well, I forgive you this time. But I'll be in
tomorrow night with a breathtaking blonde, and it will make me very happy if she
loses. Uh huh!
He smiles and walks away. Laszlo comes up to Rick.
LASZLO
Monsieur Blaine, I wonder if I could talk to you?
RICK
Go ahead.
LASZLO
Well, isn't there some other place? It's rather confidential, what I have to
say.
RICK
My office.
LASZLO
Right.
DISSOLVE TO:
INT. RICK'S CAFE - OFFICE - NIGHT Rick and Laszlo sit and discuss Laszlo's
dilemma.
LASZLO
You must know it's very important I get out of Casablanca. It's my privilege
to be one of the leaders of a great movement. You know what I have been doing.
You know what it means to the work, to the lives of thousands and thousands of
people that I be free to reach America and continue my work.
RICK
I'm not interested in politics. The problems of the world are not in my
department. I'm a saloon keeper.
LASZLO
My friends in the underground tell me that you have quite a record. You ran
guns to Ethiopia. You fought against the fascists in Spain.
RICK
What of it?
LASZLO
Isn't it strange that you always happened to be fighting on the side of the
underdog?
RICK
Yes. I found that a very expensive hobby, too. But then I never was much of a
businessman.
Rick gets up, as does Laszlo.
LASZLO
Are you enough of a businessman to appreciate an offer of a hundred thousand
francs?
RICK
I appreciate it, but I don't accept it.
LASZLO
I'll raise it to two hundred thousand.
RICK
My friend, you could make it a million francs, or three, my answer would
still be the same.
LASZLO
There must be some reason why you won't let me have them.
RICK
There is. I suggest that you ask your wife.
LASZLO
I beg your pardon?
RICK
I said, ask your wife.
LASZLO
My wife?
Laszlo looks at him, puzzled.
RICK
Yes.
Rick and Laszlo hear MALE VOICES singing downstairs.
CUT TO:
INT. RICK'S CAFE - MAIN ROOM - NIGHT A group of German officers stand around
the piano singing the "Wacht am Rhein."
CUT TO:
INT. RICK'S CAFE - BALCONY - NIGHT Rick stands at the balcony outside his
office and watches the Germans below.
CUT TO:
INT. RICK'S CAFE - MAIN ROOM - NIGHT At the bar, Renault watches with raised
eyebrow.
CUT TO:
INT. RICK'S CAFE - BALCONY - NIGHT Laszlo's lips are very tight as he listens
to the song. He starts down the step.
CUT TO:
INT. RICK'S CAFE - MAIN ROOM - NIGHT Laszlo passes the table where Ilsa sits
and goes straight to the orchestra. Yvonne, sitting at a table with her German
officer, stares down into her drink. Laszlo speaks to the orchestra.
LASZLO
Play the Marseillaise! Play it!
Members of the orchestra glance toward the steps, toward Rick, who nods to them.
Laszlo and Corina sing as they start to play. Strasser conducts the German singing
in an attempt to drown out the competition. People in the cafe begin to sing the
"Marseillaise." After a while, Strasser and his officers give up and sit down. The
"Marseillaise" continues, however. Yvonne jumps up and sings with tears in her eyes.
Ilsa, overcome with emotion, looks proudly at Laszlo, who sings with passion.
Finally the whole cafe stands, singing, their faces aglow. The song finishes on a
high, triumphant note. Yvonne's face is exalted. She deliberately faces the alcove
where the Germans are watching. She SHOUTS at the top of her lungs.
YVONNE
Vive La France! Vive la democracie!
CROWD
Vive La France! Vive la democracie!
People clap and cheer. Strasser is very angry. He strides across the floor toward
Renault who is standing at the bar.
STRASSER
You see what I mean? If Laszlo's presence in a cafe can inspire this
unfortunate demonstration, what more will his presence in Casablanca bring on? I
advise that this place be shut up at once.
RENAULT
innocently But everybody's having such a good time.
STRASSER
Yes, much too good a time. The place is to be closed.
RENAULT
But I have no excuse to close it.
STRASSER
snapping Find one.
Several French officers surround Laszlo, offering him a drink. Renault thinks a
moment, then blows a loud BLAST on his whistle. The room grows quiet, all eyes turn
toward Renault.
RENAULT
loudly Everybody is to leave here immediately! This cafe is
closed until further notice! Clear the room at once!
An angry murmur starts among the crowd. People get up and begin to leave. Rick
comes quickly up to Renault.
RICK
How can you close me up? On what grounds?
RENAULT
I am shocked, shocked to find that gambling is going on in here!
This display of nerve leaves Rick at a loss. The croupier comes out of the gambling
room and up to Renault. He hands him a roll of bills.
CROUPIER
Your winnings, sir.
RENAULT
Oh. Thank you very much.
He turns to the crowd again.
RENAULT
Everybody out at once!
As the cafe empties, Strasser approaches Ilsa. His manner is abrupt but
cordial.
STRASSER
Mademoiselle, after this disturbance it is not safe for Laszlo to stay in
Casablanca.
ILSA
This morning you implied it was not safe for him to leave Casablanca.
STRASSER
That is also true, except for one destination, to return to occupied France.
ILSA
Occupied France?
STRASSER
Uh huh. Under a safe conduct from me.
ILSA
with intensity What value is that? You may recall what German
guarantees have been worth in the past.
STRASSER
There are only two other alternatives for him.
ILSA
What are they?
STRASSER
It is possible the French authorities will find a reason to put him in the
concentration camp here.
ILSA
And the other alternative?
STRASSER
My dear Mademoiselle, perhaps you have already observed that in Casablanca,
human life is cheap. Good night, Mademoiselle.
She looks at him, understanding what he means. He bows and exits as Laszlo arrives
at the table. They start out of the cafe.
ILSA
What happened with Rick?
LASZLO
We'll discuss it later.
CUT TO:
INT. HOTEL HALLWAY - NIGHT Ilsa and Laszlo walk to their room.
CUT TO:
INT. HOTEL ROOM - NIGHT Laszlo switches on the light as they enter. While Ilsa
takes off some jewelry he walks to the window and peers out into the darkeness.
Below and across the street, a man stands under an arch. Laszlo watches him, then
draws down the shade.
LASZLO
Our faithful friend is still there.
ILSA
Victor, please, don't go to the underground meeting tonight.
LASZLO
soberly I must. Besides, it isn't often that a man has a chance
to display heroics before his wife.
He crosses to a table, takes a cigarette from a box, and strikes a match.
ILSA
Don't joke. After Major Strasser's warning tonight, I am frightened.
LASZLO
To tell you the truth, I am frightened too. Shall I remain here in our hotel
room hiding, or shall I carry on the best I can?
He lights the cigarette.
ILSA
Whatever I'd say, you'd carry on. Victor, why don't you tell me about Rick?
What did you find out?
LASZLO
Apparently he has the letters.
ILSA
Yes?
LASZLO
But no intention of selling them. One would think if sentiment wouldn't
persuade him, money would.
Ilsa is now noticeably uncomfortable.
ILSA
Did he give any reason?
LASZLO
He suggested I ask you.
ILSA
Ask me?
LASZLO
Yes. He said, "Ask your wife." I don't know why he said that.
Laszlo turns off the light. Ilsa walks over to the couch and sits down.
LASZLO
Well, our friend outside will think we've retired by now. I'll be going in a
few minutes.
He sits down on the couch next to her. A silence falls between them. It grows
strained. Finally.
LASZLO
Ilsa, I --
ILSA
-- Yes?
LASZLO
When I was in the concentration camp, were you lonely in Paris?
Ilsa still cannot look at him.
ILSA
Yes, Victor, I was.
LASZLO
sympathetically I know how it is to be lonely. very
quietly Is there anything you wish to tell me?
ILSA
speaking low No, Victor, there isn't.
LASZLO
I love you very much, my dear.
Ilsa finally turns to look at Laszlo.
ILSA
Yes, Yes I know. Victor, whatever I do, will you believe that I, that --
LASZLO
-- You don't even have to say it. I'll believe. Goodnight, dear.
He bends down and kisses her cheek.
ILSA
Goodnight.
She watches him go.
ILSA
Victor!
She gets up and follows him to the door. He opens it. In the slit of light from the
hall we see Ilsa's face, now strained and worried. She hesitates for a moment, then.
ILSA
Be careful.
LASZLO
Of course, I'll be careful.
He kisses her on the cheek and goes out the door. She stands there for a few
seconds, then crosses to look out of the window. The figure in the archway is gone.
She sees Victor walking down the street and closes the blind again. Ilsa gets a
cloak from the bedroom, and leaves the hotel room.
CUT TO:
INT. RICK'S CAFE - MAIN ROOM - NIGHT Rick and Carl sit by the bar and look over
ledgers. Carl is busy figuring. He looks up at Rick.
CARL
Well, you are in pretty good shape, Herr Rick.
RICK
How long can I afford to stay closed?
CARL
Oh, two weeks, maybe three.
RICK
Maybe I won't have to. A bribe has worked before. In the meantime, everybody
stays on salary.
CARL
Oh, thank you, Herr Rick. Sacha will be happy to hear it. I owe him money.
Carl laughs.
RICK
Now you finish locking up, will you, Carl?
CARL
I will. Then I am going to the meeting of the --
RICK
interrupting -- Don't tell me where you're going.
CARL
I won't.
RICK
Goodnight.
CARL
Goodnight, Monsieur Rick.
Rick walks up the stairs to his apartment.
CUT TO:
INT. RICK'S CAFE - APARTMENT - NIGHT Rick opens the door and goes inside the
dark room. Light from the hall reveals a figure by the window. He lights a small
lamp. Ilsa faces him, her face white but determined. Rick pauses for a moment in
astonishment.
RICK
How did you get in?
ILSA
The stairs from the street.
Ilsa comes over to meet him.
RICK
I told you this morning you'd come around, but this is a little ahead of
schedule. Well, won't you sit down?
ILSA
Richard, I had to see you.
RICK
You use "Richard" again? We're back in Paris.
ILSA
Please.
RICK
Your unexpected visit isn't connected by any chance with the letters of
transit? It seems that as long as I have those letters I'll never be lonely.
ILSA
You can ask any price you want, but you must give me those letters.
RICK
I went through all that with your husband. It's no deal.
ILSA
I know how you feel about me, but I'm asking you to put your feelings aside
for something more important.
RICK
Do I have to hear again what a great man your husband is? What an important
cause he's fighting for?
ILSA
It was your cause, too. In your own way, you were fighting for the same
thing.
RICK
I'm not fighting for anything anymore, except myself. I'm the only cause I'm
interested in.
He walks over to the window and Ilsa follows.
ILSA
Richard, Richard, we loved each other once. If those days meant anything at
all to you --
RICK
interrupting, harshly -- I wouldn't bring up Paris if I were you.
It's poor salesmanship.
ILSA
Please. Please listen to me. If you knew what really happened, if you only
knew the truth --
RICK
cutting in -- I wouldn't believe you, no matter what you told me.
You'd say anything now to get what you want.
Rick walks over to a table and opens a cigarette box, but finds it empty.
ILSA
You want to feel sorry for yourself, don't you? With so much at stake, all
you can think of is your own feelings. One woman has hurt you, and you take
revenge on the rest of the world. You're a, you're a coward, and a weakling.
There are tears in her eyes now.
ILSA
No. Oh, Richard, I'm sorry. I'm sorry, but, but you, you are our last hope.
If you don't help us, Victor Laszlo will die in Casablanca.
RICK
What of it? I'm going to die in Casablanca. It's a good spot for it.
He turns away to light a cigarette, then back to Ilsa.
RICK
Now if you --
He stops short as he sees Ilsa holding a small revolver in her hand. It's pointed
directly at him.
ILSA
-- All right. I tried to reason with you. I tried everything. Now I want
those letters. Get them for me.
RICK
I don't have to. I've got them right here.
ILSA
Put them on the table.
RICK
shaking his head No.
ILSA
For the last time, put them on the table.
RICK
If Laszlo and the cause mean so much to you, you won't stop at anything. All
right, I'll make it easier for you.
He moves closer to her.
RICK
Go ahead and shoot. You'll be doing me a favor.
Her hand drops down, and there are tears in her eyes again. She turns and walks
away from him.
ILSA
Richard, I tried to stay away. I thought I would never see you again, that
you were out of my life.
Rick follows her and takes her in his arms. He presses her tight to him.
ILSA
The day you left, if you knew what I went through! If you knew how much I
loved you, how much I still love you!
Rick kisses her passionately. She is lost in his embrace.
DISSOLVE TO:
INT. RICK'S CAFE - APARTMENT - LATER From his window, Rick watches the
revolving beacon light at the airport. Ilsa sits on the couch. On a table before her
rests a bottle of champagne along with two half-filled glasses. Rick walks over to
her.
RICK
And then?
ILSA
It wasn't long after we were married that Victor went back to Czechoslovakia.
They needed him in Prague, but there the Gestapo were waiting for him. Just a
two-line item in the paper: "Victor Laszlo apprehended. Sent to concen-tration
camp." I was frantic. For months I tried to get word. Then it came. He was dead,
shot trying to escape. I was lonely. I had nothing. Not even hope. Then I met
you.
RICK
Why weren't you honest with me? Why did you keep your marriage a secret?
Rick sits down with Ilsa.
ILSA
Oh, it wasn't my secret, Richard. Victor wanted it that way. Not even our
closest friends knew about our marriage. That was his way of protecting me. I
knew so much about his work, and if the Gestapo found out I was his wife it
would be dangerous for me and for those working with me.
RICK
When did you first find out he was alive?
ILSA
Just before you and I were to leave Paris together. A friend came and told me
that Victor was alive. They were hiding him in a freight car on the outskirts of
Paris. He was sick, he needed me. I wanted to tell you, but I, I didn't care. I
knew, I knew you wouldn't have left Paris, and the Gestapo would have caught
you. So I-- well, well, you know the rest.
RICK
Huh. But it's still a story without an ending. What about now?
ILSA
Now? I don't know. I know that I'll never have the strength to leave you
again.
RICK
And Laszlo?
ILSA
Oh, you'll help him now, Richard, won't you? You'll see that he gets out?
Then he'll have his work, all that he's been living for.
RICK
All except one. He won't have you.
Ilsa puts her head on Rick's shoulder.
ILSA
I can't fight it anymore. I ran away from you once. I can't do it again. Oh,
I don't know what's right any longer. You'll have to think for both of us, for
all of us.
RICK
All right, I will. Here's looking at you, kid.
ILSA
I wish I didn't love you so much.
She snuggles closer to Rick.
CUT TO:
EXT. RICK'S CAFE - NIGHT Laszlo and Carl make their way through the darkness
toward a side entrance of Rick's. They run inside the entryway. The headlights of
a
speeding police car sweep toward them. They flatten themselves against a wall to
avoid detection. The lights move past them.
CARL
I think we lost them.
LASZLO
Yes. I'm afraid they caught some of the others.
CARL
Come inside. Come.
CUT TO:
INT. RICK'S CAFE - MAIN ROOM - NIGHT Laszlo and Carl enter and cross toward the
bar, out of breath from their exertion.
CARL
Come inside. I will help you. Come in here.
LASZLO
Thank you.
Carl goes behind the bar.
CARL
I will give you some water.
CUT TO:
INT/EXT. RICK'S CAFE - APARTMENT - NIGHT Rick and Ilsa hear voices below. Rick
crosses to the door. He opens it just enough to see below, and turns off the light.
Ilsa stands just in back of him. She makes a move as if to go out to the balcony but
Rick's pushes her back. She withdraws behind the door. Rick walks out to the balcony
railing.
INT. RICK'S CAFE - BALCONY - MAIN ROOM - NIGHT Rick sees Carl attending to
Laszlo, who appears to be injured.
RICK
Carl, what happened?
Both Carl and Laszlo look up.
CARL
excitedly The police break up our meeting. Herr Rick! We escaped
in the last moment.
RICK
Come up here a minute.
Carl looks up wonderingly, then starts toward the stairway.
CARL
Yes, I come.
RICK
I want you to turn out the light in the rear entrance. It might attract the
police.
CARL
But Sacha always puts out that light --
RICK
-- Tonight he forgot.
CARL
Yes, I come, I will do it.
Carl climbs the stairs.
CUT TO:
INT. RICK'S CAFE - APARTMENT - NIGHT Carl enters Rick's apartment and sees
Ilsa. He looks at Rick and says nothing.
RICK
in a low voice I want you to take Miss Lund home.
CARL
Yes, sir.
CUT TO:
INT. RICK'S CAFE - MAIN ROOM - NIGHT Rick comes down the stairs. Laszlo wraps
one of the small bar towels around his cut wrist. Rick looks questioningly at the
injured hand.
LASZLO
It's nothing. Just a little cut. We had to get through a window.
Rick walks to the bar, picks up a bottle, and pours a drink.
RICK
Well, this might come in handy.
LASZLO
Thank you.
RICK
Had a close one, eh?
LASZLO
Yes, rather. Laszlo takes a drink.
RICK
Don't you sometimes wonder if it's worth all this? I mean what you're
fighting for?
LASZLO
We might as well question why we breathe. If we stop breathing, we'll die. If
we stop fighting our enemies, the world will die.
RICK
What of it? Then it'll be out of it's misery.
Rick reaches in his jacket for his cigarette case, opens it, and takes out a
cigarette.
LASZLO
You know how you sound, Monsieur Blaine? Like a man who's trying to convince
himself of something he doesn't believe in his heart. Each of us has a destiny,
for good or for evil.
RICK
Yes, I get the point.
Rick lights his cigarette.
LASZLO
I wonder if you do. I wonder if you know that you're trying to escape from
yourself and that you'll never succeed.
RICK
You seem to know all about my destiny.
LASZLO
I know a good deal more about you than you suspect. I know, for instance,
that you are in love with a woman. It is perhaps strange that we both should be
in love with the same woman. The first evening I came here in this cafe, I knew
there was something between you and Ilsa. Since no one is to blame, I, I demand
no explanation. I ask only one thing. You won't give me the letters of transit.
All right. But I want my wife to be safe. I ask you as a favor to use the
letters to take her away from Casablanca.
RICK
You love her that much?
LASZLO
Apparently you think of me only as the leader of a cause. Well, I am also a
human being.
He looks away for a moment.
LASZLO
Yes, I love her that much.
Suddenly there is a CRASH at the door of the cafe, followed by the forced entry of
several gendarmes. A French officer walks in and addresses Laszlo.
FRENCH OFFICER
Mr. Laszlo?
LASZLO
Yes?
FRENCH OFFICER
You will come with us. We have a warrant for your arrest.
LASZLO
On what charge?
FRENCH OFFICER
Captain Renault will discuss that with you later.
RICK
It seems that destiny has taken a hand.
Laszlo looks for a moment at Rick, then in dignified silence crosses to the
officer. Together they walk toward the door. Rick's eyes follow them, but his
expression reveals nothing of his feelings.
CUT TO:
INT. RENAULT'S OFFICE - MORNING Renault sits at his desk and smokes while Rick
nervously fingers his hat. They're interrupted by an orderly. Renault hands some
forms to the orderly, who then exits, and the conversation continues.
RICK
But you haven't any actual proof, and you know it. This isn't Germany or
occupied France. All you can do is fine him a few thousand francs and give him
thirty days. You might as well let him go now.
RENAULT
Ricky, I'd advise you not to be too interested in what happens to Laszlo. If
by any chance you were to help him escape --
RICK
-- What makes you think I'd stick my neck out for Laszlo?
RENAULT
Because one, you've bet ten thousand francs he'd escape. Two, you have the
letters of transit, now don't bother to deny it. And, well, you might do it
simply because you don't like Strasser's looks. As a matter of fact, I don't
like him either.
RICK
Well, they're all excellent reasons.
RENAULT
Don't count too much on my friendship, Ricky. In this matter I'm powerless.
Besides, I might lose ten thousand francs.
RICK
You're not very subtle, but you are effective. I, I get the point. Yes, I
have the letters, but I intend using them myself. I'm leaving Casablanca on
tonight's plane, the last plane.
RENAULT
Huh?
RICK
And I'm taking a friend with me. One you'll appreciate.
RENAULT
What friend?
RICK
Ilsa Lund. pause That ought to put your mind to rest about my
helping Laszlo escape. The last man I want to see in America.
RENAULT
You didn't come here to tell me this. You have the letters of transit. You
can fill in your name and hers and leave any time you please. Why are you
interested in what happens to Laszlo?
Renault gets out of his chair and crosses to the front of his desk.
RICK
I'm not. But I am interested in what happens to Ilsa and me. We have a legal
right to go, that's true. But people have been held in Casablanca in spite of
their legal rights.
Renault retrieves a fresh cigarette from a box on his desk.
RENAULT
What makes you think we want to hold you?
Renault chain-lights his new cigarette with the old one.
RICK
Ilsa is Laszlo's wife. She probably knows things that Strasser would like to
know. Louis, I'll make a deal with you. Instead of this petty charge you have
against him, you can get something really big, something that would chuck him in
a concentration camp for years. That would be quite a feather in your cap,
wouldn't it?
RENAULT
It certainly would. Germany-- Vichy would be very grateful.
RICK
Then release him. You be at my place a half hour before the plane leaves.
Renault sits back down in his chair.
RICK
I'll arrange to have Laszlo come there to pick up the letters of transit, and
that'll give you the criminal grounds on which to make the arrest. You get him,
and we get away. To the Germans that last will be just a minor annoyance.
RENAULT
puzzled There's still something about this business I don't quite
understand. Miss Lund, she's very beautiful, yes, but you were never interested
in any woman.
RICK
Well, she isn't just any woman.
Rick stares at the floor, then looks back up at Renault.
RENAULT
I see. How do I know you'll keep your end of the bargain?
RICK
I'll make the arrangements right now with Laszlo in the visitor's pen.
RENAULT
Ricky, I'm going to miss you. Apparently you're the only one in Casablanca
who has even less scruples than I.
RICK
Oh, thanks.
RENAULT
Go ahead, Ricky.
Renault presses a button on his desk, triggering a BUZZER. The door to Renault's
office opens. Rick rises to go.
RICK
And by the way, call off your watchdogs when you let him go. I don't want
them around this afternoon. I'm taking no chances, Louis, not even with you.
CUT TO:
INT. THE BLUE PARROT - DAY A waiter brings tea to Rick and Ferrari, who sit
alone at a table in a secluded nook off the main room.
FERRARI
Shall we draw up the papers, or is our handshake good enough?
RICK
It's certainly not good enough. But since I'm in a hurry, it'll have to do.
Ferrari pours a cup for Rick, who takes a sip.
FERRARI
Ah, to get out of Casablanca and go to America! You're a lucky man.
RICK
Oh, by the way, my agreement with Sam's always been that he gets twenty-five
percent of the profits. That still goes.
FERRARI
Hmmm. I happen to know that he gets ten percent. But he's worth twenty-five.
RICK
And Abdul and Carl and Sacha, they stay with the place, or I don't sell.
FERRARI
Of course they stay. Rick's wouldn't be Rick's without them.
RICK
Well, so long.
Rick gets up, followed by Ferrari. They shake hands to seal the deal. He walks to
the door, then stops and turns around.
RICK
Don't forget, you owe Rick's a hundred cartons of American cigarettes.
FERRARI
I shall remember to pay it-- to myself.
Rick leaves. Ferrari picks up a fly swatter from the table and swats at a fly.
CUT TO:
EXT. RICK'S CAFE - NIGHT A car pulls quickly to a stop just outside the cafe.
On the door a huge placard reads: CLOSED By Order of the Prefect of Police
CUT TO:
INT. RICK'S CAFE - MAIN ROOM - NIGHT Rick sits at a table inside and reads the
letters of transit. He hears a KNOCK on the door and puts them away in his pocket.
He opens the door and Renault walks in.
RICK
You're late.
RENAULT
I was informed just as Laszlo was about to leave the hotel, so I knew I'd be
on time.
RICK
I thought I asked you to tie up your watchdogs.
RENAULT
Oh, he won't be followed here.
Renault looks around the empty cafe.
RENAULT
You know, this place will never be the same without you, Ricky.
RICK
Yes, I know what you mean, but I've already spoken to Ferrari. You'll still
win at roulette.
RENAULT
Is everything ready?
Rick points at his breast pocket.
RICK
I have the letters right here.
RENAULT
Tell me, when we searched the place, where were they?
RICK
Sam's piano.
RENAULT
Serves me right for not being musical.
They hear the CRUNCH of tires as a car pull up.
RICK
Oh. Here they are. You'd better wait in my office.
Renault walks up the stairs to Rick's office.
CUT TO:
EXT. RICK'S CAFE - NIGHTLaszlo pays the cab driver. Ilsa quickly walks toward
the entrance.
LASZLO
to driver Here.
CUT TO:
INT. RICK'S CAFE - MAIN ROOM - NIGHTRick opens the door. Ilsa rushes in. Her
intensity reveals the strain she is under. Rick grabs her by both arms and pulls her
close.
ILSA
Richard, Victor thinks I'm leaving with him. Haven't you told him?
RICK
No, not yet.
ILSA
But it's all right, isn't it? You were able to arrange everything?
RICK
Everything is quite all right.
ILSA
Oh, Rick! She looks at him with a vaguely questioning look.
RICK
We'll tell him at the airport. The less time to think, the easier for all of
us. Please trust me.
Ilsa pauses and looks at Rick, unsure for a moment.
ILSA
Yes, I will.
Laszlo comes in and closes the door behind himself.
LASZLO
Monsieur Blaine, I don't know how to thank you.
RICK
Oh, save it. We've still lots of things to do.
They all walk towards the bar. Laszlo deposits his hat on a a nearby table.
CUT TO:
INT. RICK'S CAFE - OFFICE - NIGHT Renault opens the office door and peers down
at the proceedings.
CUT TO:
INT. RICK'S CAFE - MAIN ROOM - NIGHT
LASZLO
I brought the money, Monsieur Blaine.
RICK
Keep it. You'll need it in America.
LASZLO
But we made a deal.
RICK
cutting him short Oh, never mind about that. You won't have any
trouble in Lisbon, will you?
LASZLO
No. It's all arranged.
RICK
Good. I've got the letters right here, all made out in blank. He takes out
the letters.
RICK
All you have to do is fill in the signatures. He hands them to Laszlo, who
takes them gratefully.
RENAULT
Victor Laszlo!
All three hear footsteps and turn to see Renault walking towards them from the
bottom of the stairs.
RENAULT
Victor Laszlo, you are under arrest -- as he walks toward them
on a charge of accessory to the murder of the couriers from whom these letters
were stolen.
Ilsa and Laszlo are both caught completely off guard. They turn towards Rick,
bewildered. Horror is in Ilsa's eyes. Renault takes the letters.
RENAULT
Oh, you are surprised about my friend Ricky?
Obviously the situation delights Renault. He smiles as he turns toward Rick.
RENAULT
The explanation is quite simple. Love, it seems, has triumphed over virtue.
Thank --
Suddenly the smile fades. In Rick's hand is a gun, which he levels at
Renault.
RICK
-- Not so fast, Louis. Nobody's going to be arrested. Not for a while yet.
RENAULT
Have you taken leave of your senses?
RICK
I have. Sit down over there.
RENAULT
Put that gun down.
Renault then walks toward Rick. Rick puts out his arm to stop him.
RICK
Louis, I wouldn't like to shoot you, but I will, if you take one more step.
Renault halts for a moment and studies Rick.
RENAULT
Under the circumstances, I will sit down.
He walks to a table and sits.
RICK
sharply Keep your hands on the table.
He takes out a cigarette case.
RENAULT
I suppose you know what you're doing, but I wonder if you realize what this
means?
RICK
I do. We've got plenty of time to discuss that later.
RENAULT
Call off your watch-dogs you said.
RICK
Just the same, you call the airport and let me hear you tell them. And
remember, this gun's pointed right at your heart.
RENAULT
That is my least vulnerable spot.
As Renault picks up the phone and dials, Rick takes back the letters.
RENAULT
into phone Hello, is this the airport? This is Captain Renault
speaking. There'll be two letters of transit for the Lisbon plane. There's to be
no trouble about them. Good.
CUT TO:
INT. GERMAN CONSULATE - NIGHT Strasser is on the phone.
STRASSER
Hello? Hello?
He hangs up the receiver and presses a BUZZER on his desk. An officer quickly
enters.
STRASSER
to officer My car, quickly!
OFFICER
saluting Zu Befehl, Herr Major.
The officer exits and Strasser resumes on the telephone.
STRASSER
This is Major Strasser. Have a squad of police meet me at the airport at
once. At once! Do you hear?
He hangs up the receiver and, grabbing for his cap, hurriedly exits.
DISSOLVE TO:
EXT. AIRPORT - NIGHT he entire airport is surrounded by a heavy fog. The
outline of the transport plane is barely visible.
CUT TO:
INT/EXT. AIRPORT HANGAR - NIGHT
A uniformed
ORDERLY uses a telephone near the hangar door. On the airfield a transport plane is
being readied.
ORDERLY
Hello. Hello, radio tower? Lisbon plane taking off in ten minutes. East
runway. Visibility: one and one half miles. Light ground fog. Depth of fog:
approximately 500. Ceiling: unlimited. Thank you.
He hangs up and moves to a car that has just pulled up outside the hangar. Renault
gets out while the orderly stands at attention. He's closely followed by Rick, right
hand in the pocket of his trench coat, covering Renault with a gun. Laszlo and Ilsa
emerge from the rear of the car.
RICK
indicating the orderly Louis, have your man go with Mr. Laszlo
and take care of his luggage.
RENAULT
bowing ironically Certainly Rick, anything you say. to
orderly Find Mr. Laszlo's luggage and put it it on the plane.
ORDERLY Yes, sir. This way please.
The orderly escorts Laszlo off in the direction of the plane. Rick takes the
letters of transit out of his pocket and hands them to Renault, who turns and walks
toward the hangar.
RICK If you don't mind, you fill in the names.
That will make it even more official.
RENAULT You think of everything, don't you?
RICK
quietly And the names are Mr. and Mrs. Victor Laszlo.
Renault stops dead in his tracks, and turns around. Both Ilsa and Renault look at
Rick with astonishment.
ILSA But why my name, Richard?
RICK Because you're getting on that plane.
ILSA
confused I don't understand. What about you?
RICK I'm staying here with him 'til the plane
gets safely away. Rick's intention suddenly dawns on Ilsa.
ILSA No, Richard, no. What has happened to you?
Last night we said --
RICK -- Last night we said a great many things.
You said I was to do the thinking for both of us. Well, I've done a lot of it
since then and it all adds up to one thing. You're getting on that plane with
Victor where you belong.
ILSA
protesting But Richard, no, I, I --
RICK -- You've got to listen to me. Do you have
any idea what you'd have to look forward to if you stayed here? Nine chances out
of ten we'd both wind up in a concentration camp. Isn't that true, Louis?
Renault countersigns the papers.
RENAULT I'm afraid Major Strasser would insist.
ILSA You're saying this only to make me go.
RICK I'm saying it because it's true. Inside of
us we both know you belong with Victor. You're part of his work, the thing that
keeps him going. If that plane leaves the ground and you're not with him, you'll
regret it.
ILSA No.
RICK Maybe not today, maybe not tomorrow, but
soon, and for the rest of your life.
ILSA But what about us?
RICK We'll always have Paris. We didn't have,
we'd lost it, until you came to Casablanca. We got it back last night.
ILSA And I said I would never leave you.
RICK And you never will. But I've got a job to
do, too. Where I'm going you can't follow. What I've got to do you can't be any
part of. Ilsa, I'm no good at being noble, but it doesn't take much to see that
the problems of three little people don't amount to a hill of beans in this
crazy world. Someday you'll understand that. Now, now--
Ilsa's eyes well up with tears. Rick puts his hand to her chin and raises her
face to meet his own. ]
RICK Here's looking at you, kid.
CUT TO:
EXT. ROAD - NIGHT Major Strasser drives at break-neck speed towards the
airport. He HONKS his horn furiously.
CUT TO:
INT/EXT. AIRPORT HANGAR - NIGHT
Laszlo returns.
Rick walks into the hangar and Renault hands him the letters. He walks back out to
Laszlo.
LASZLO Everything in order?
RICK All except one thing. There's something you
should know before you leave.
LASZLO
sensing what is coming Monsieur Blaine, I don't ask you to
explain anything.
RICK I'm going to anyway, because it may make a
difference to you later on. You said you knew about Ilsa and me.
LASZLO Yes.
RICK But you didn't know she was at my place
last night when you were. She came there for the letters of transit. Isn't that
true, Ilsa?
ILSA
facing Laszlo Yes.
RICK
forcefully She tried everything to get them, and nothing worked.
She did her best to convince me that she was still in love with me, but that was
all over long ago. For your sake, she pretended it wasn't, and I let her
pretend.
LASZLO I understand.
RICK Here it is.
Rick hands the letters to Laszlo.
LASZLO Thanks. I appreciate it.
Laszlo extends his hand to Rick, who grasps it firmly.
LASZLO And welcome back to the fight. This time I
know our side will win.
On the airfield the airplane engine TURNS OVER and the propellers start turning.
They all turn to see the plane readying for take-off. Ilsa looks at Rick and he
returns her stare with a blank expression. He then glances at Laszlo, as does Ilsa.
Then Laszlo breaks the silence. LASZLO Are you ready Ilsa?
ILSA Yes, I'm ready. to Rick
Goodbye, Rick. God bless you.
RICK You better hurry, or you'll miss that
plane.
Rick watches as Ilsa and Laszlo walk very deliberately towards the plane.
RENAULT Well I was right. You are a
sentimentalist.
RICK Stay where you are. I don't know what
you're talking about.
Rick puts a cigarette in his mouth.
RENAULT What you just did for Laszlo, and that
fairy tale that you invented to send Ilsa away with him. I know a little about
women, my friend. She went, but she knew you were lying.
RICK Anyway, thanks for helping me out.
RENAULT I suppose you know this isn't going to be
pleasant for either of us, especially for you. I'll have to arrest you of
course.
RICK As soon as the plane goes, Louis.
The door to the plane is closed by an attendant and it slowly taxies down the
field. Suddenly a speeding car comes to a stop outside the hangar. Strasser alights
from the car and runs toward Renault.
STRASSER What is the meaning of that phone call?
RENAULT Victor Laszlo is on that plane.
Renault nods toward the field. Strasser turns to see the plane taxiing towards
the runway.
STRASSER Why do you stand here? Why don't you
stop him?
RENAULT Ask Monsieur Rick.
Strasser looks briefly at Rick, then makes a step towards the telephone just
inside the hangar door.
RICK Get away from that phone.
Strasser stops in his tracks, looks at Rick, and sees that he is armed.
STRASSER
steely I would advise you not to interfere.
RICK I was willing to shoot Captain Renault, and
I'm willing to shoot you.
Strasser watches the plane in agony. His eyes dart towards the telephone. He runs
toward it and desperately grabs the receiver.
STRASSER Hello?
RICK Put that phone down!
STRASSER Get me the Radio Tower!
RICK Put it down!
Strasser, one hand holding the receiver, pulls out a pistol with the other
hand, and SHOOTS quickly at Rick. The bullet misses its mark. Rick now SHOOTS at
Strasser, who crumples to the ground. At the sound of an approaching car both men
turn. A police car SPEEDS in and comes to a stop near Renault. Four gendarmes
hurriedly jump out. In the distance the plane turns onto the runway. The gendarmes
run to Renault. The first one hurriedly salutes him.
GENDARME Mon Capitaine!
RENAULT Major Strasser's been shot.
Renault pauses and looks at Rick. Rick returns Renault's gaze with expressionless
eyes.
RENAULT Round up the usual suspects.
GENDARME Oui, mon Capitaine.
The gendarmes take Strasser's body away and then drive off. Renault walks inside
the hangar, picks up a bottle of Vichy water, and opens it.
RENAULT Well, Rick, you're not only a
sentimentalist, but you've become a patriot.
RICK Maybe, but it seemed like a good time to
start.
RENAULT I think perhaps you're right.
As he pours the water into a glass, Renault sees the Vichy label and quickly DROPS
the bottle into a trash basket which he then KICKS over. He walks over and stands
beside Rick. They both watch the plane take off, maintaining their gaze until it
disappears into the clouds. Rick and Louis slowly walk away from the hangar toward
the runway.
RENAULT It might be a good idea for you to
disappear from Casablanca for a while. There's a Free French garrison over at
Brazzaville. I could be induced to arrange a passage.
RICK My letter of transit? I could use a trip.
But it doesn't make any difference about our bet. You still owe me ten thousand
francs.
RENAULT And that ten thousand francs should pay
our expenses.
RICK Our expenses?
RENAULT Uh huh.
RICK Louis, I think this is the beginning of a
beautiful friendship.
The two walk off together into the night. FADE OUT: THE END